[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 허리 삐끗한 거 아니에요?
ぎっくり腰じゃないですか
긱꾸리고시쟈 나이데스까
허리 삐끗한 거 아니에요?



木村 : 小林さん、それぎっくり腰じゃないですか。
키무라 코바야시상 소레 긱꾸리고시쟈 나이데스까

小林 : ぎっくり腰? だって、僕まだ20代ですよ。
코바야시 긱꾸리고시닷떼 보쿠마다 니쥬다이데스요

木村 : 歳は関係ないんじゃないですか。
키무라 토시와 캉케-나인쟈나이데스까
せきとかくしゃみすると腰に響きます?
세키토카 쿠샤미스루토 코시니 히비키마스

小林 : ええ。・・・うそ~ぎっくり腰~
코바야시 에에 우소 긱꾸리고시


키 무 라 : 코바야시씨, 그거 허리 삐끗한 거 아니에요?
코바야시 : 허리가 삐끗하다니요~ 저 아직 20대거든요~?
키 무 라 : 나이랑은 관계없지 않아요?
기침이나 재채기 할 때 허리가 울려요?
코바야시 : 에이..설마~ 허리가 삐끗하다니...

ぎっくり腰 : 허리를 삐끗하여 아프고 움직일 수 없게 되는 병
せき : 기침
くしゃみ : 재채기
響く : 울리다