[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 전면적으로 신뢰하고 있다고
全面的に信頼してるもん
젬멘테키니 신라이시테루몽
전면적으로 신뢰하고 있다고



近藤: 店長、桜フェア、企画書作ってみました。
콘도- 텐쵸- 사쿠라 훼아 시카쿠쇼 츠쿳떼미마시타

店長 : 相変わらず仕事が早いね。サンキュ~。じゃあ、本部に送っておいて。
텐쵸- 아이카와라즈 시고토가 하야이네 상큐- 쟈- 홈부니 오쿳떼오이테

近藤: 店長、目を通してくれないんですか。
콘도- 텐쵸- 메오 토-시테쿠레나인데스까

店長 : だって、近藤のことは全面的に信頼してるもん。
텐쵸- 닷떼 콘도-노코토와 젬멘테키니 신라이시테루몽


콘도 : 점장님, 벚꽃 페어 기획서 만들어 봤습니다.
점장 : 여전히 일이 빠르네. 고마워~ 그럼 본부에 보내 놔 줘.
콘도 : 점장님, 안 훑어봐 주시는 거예요?
점장 : 그래도, 콘도에 관한 건 전면적으로 신뢰하고 있다고.

企画書 : 기획서
相変わらず : 변함없이, 여전히
目を通す : 대강 훑어보다
全面的 : 전면적
信頼 : 신뢰