[한경에세이] 일본에서 본 '한국 흔적'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
유흥수 한일친선협회 중앙회장 37hsyoo@naver.com
![[한경에세이] 일본에서 본 '한국 흔적'](https://img.hankyung.com/photo/202205/07.29868911.1.jpg)
고려(高麗)라고 쓰고 일본말로는 ‘고마’라고 읽는다. 고마신사는 과연 우리 한반도와 깊은 관련이 있는 신사였다. 고려가 아니라 고구려와 관련이 있었다.
그 후 일본 조정에서는 이 일대 7국(옛날 일본에서는 지방단위를 나라(國)라 칭했다)에 흩어져 있던 고구려인 1800여 명을 한데 모아 고마군(高麗郡)을 설치하고 약광으로 하여금 이 고을을 다스리게 했다고 한다. 고마군은 몇십 년 전에 히타카시로 통합됐으나 지금도 군데군데 고려라는 이름이 그대로 남아 있는 것이다.
1200여 년 전에 이렇게 많은 고구려인이 살고 있었다는 것은 고대부터 한·일 간의 교류가 얼마나 많았는지 웅변하고 있다. 고구려뿐만 아니라 교토 광륭사에 있는 일본 국보 1호인 목조반가사유상은 신라에서 전래했다는 것이 통설이고, 백제의 흔적은 일본에서는 한없이 많다.
일본 왕실까지 이러하니 일본의 한국 흔적은 말할 것도 없다.
임진왜란 때 끌려 온 도공 심수관과 이삼평까지, 거슬러 올라갈 필요도 없다. 심수관은 도공으로서 15대를 이어오고 있고 이삼평은 일본 아리타(有田) 도자기의 원조로서 사가현(佐賀縣)에는 그의 사당까지 지어 지금도 기리고 있다. 바로 지금 일본의 갑부인 손 마사요시(孫正義)나 현직 참의원 의원인 하쿠 신쿤(白眞勳) 같은 분은 바로 윗대까지 한국 사람이었다.
예를 들지는 않겠지만 일본말도 우리말에서 유래한 것이 너무 많다. 고대엔 우리가 선진국이었기 때문에 한문과 불교는 물론 그 외에도 많은 것을 전해준 것은 엄연한 사실이다. 일본의 첫 문화라 할 수 있는 아스카문화는 완전히 백제문화의 영향이다. 감추어진 진실, 찾지 못한 역사가 두 나라 사이에 얼마나 많을 것인가. 모든 것이 밝혀지기만 한다면 어쩌면 엄청난 비밀이 두 나라 사이에 놓여 있는지도 모른다.