[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 이 배우 수수하네
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
한경닷컴 더 라이피스트
この俳優、渋いよね
코노하이유- 시부이요네
이 배우 수수하네
ヒロ : この俳優、渋いよね。今日着てるスーツもまた渋いなぁ。
히로 코노 하이유- 시부이요네 쿄- 키테루스츠모 마타시부이나-
ミチ : でも、この人の好物って、干し柿だって知ってた?笑っちゃったけど。
미치 데모 코노히토노 코-부츳떼 호시가키닷떼 싯떼타 와랏쨧따케도
ヒロ : ちょっと待って。干し柿ってさ、確か、渋柿で作るよね。
히로 춋토맛떼 호시가킷떼사 타시카 시부가키데 츠쿠루요네
ミチ : え? そういうこと?
미치 에 소-이우코토
히로 : 이 배우 수수하네. 오늘 입고 있는 정장도 수수해
미치 : 근데 이 사람 좋아하는 음식이 곶감인 거 알고 있었어?
웃어 버렸는데...
히로 : 어? 잠깐. 곶감 말이야, 떫은 감으로 만들지?
미치 : 어? 그런 거야?
渋い : 수수하다, 차분한 멋이 있다
好物 : 즐기는 음식, 좋아하는 물건
干し柿 : 곶감
渋柿 : 떫은 감
코노하이유- 시부이요네
이 배우 수수하네
ヒロ : この俳優、渋いよね。今日着てるスーツもまた渋いなぁ。
히로 코노 하이유- 시부이요네 쿄- 키테루스츠모 마타시부이나-
ミチ : でも、この人の好物って、干し柿だって知ってた?笑っちゃったけど。
미치 데모 코노히토노 코-부츳떼 호시가키닷떼 싯떼타 와랏쨧따케도
ヒロ : ちょっと待って。干し柿ってさ、確か、渋柿で作るよね。
히로 춋토맛떼 호시가킷떼사 타시카 시부가키데 츠쿠루요네
ミチ : え? そういうこと?
미치 에 소-이우코토
히로 : 이 배우 수수하네. 오늘 입고 있는 정장도 수수해
미치 : 근데 이 사람 좋아하는 음식이 곶감인 거 알고 있었어?
웃어 버렸는데...
히로 : 어? 잠깐. 곶감 말이야, 떫은 감으로 만들지?
미치 : 어? 그런 거야?
渋い : 수수하다, 차분한 멋이 있다
好物 : 즐기는 음식, 좋아하는 물건
干し柿 : 곶감
渋柿 : 떫은 감