[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 지뢰를 밟은 셈이네
地雷を踏んじゃったわけね
지라이오 훈쟛따와케네
지뢰를 밟은 셈이네


小澤 : 彼にしてみれば軽い冗談で言ったつもりなんでしょうけど。
오자와 카레니시테미레바 카루이 죠-단데잇따츠모리난데쇼-케도
鈴木 : 地雷を踏んじゃったわけね。
스즈키 지라이오 훈쟛따와케네
小澤 : そうみたいです。
오자와 소–미타이데스
鈴木 : あらら。
스즈키 아라라


오자와 : 그로서는 가벼운 농담으로 한 말이었겠지만...
스즈키 : 지뢰 밟은 셈이지.
오자와 : 그런 것 같아요.
스즈키 : 에구구.

冗談(じょうだん) : 농담
つもり : 생각, 작정, 마음
地雷(じらい) : 지뢰