오토시아나니 오치루
함정에 빠지다
柴田 : 昨日、落とし穴に落ちる夢をみまして。
시바타 키노- 오토시아나니 오치루유메오 미마시테
酒井 : え?
사카이 에
柴田 : それで夢占いを見てみましたら、現実世界でもどんな落とし穴が
시바타 소레데 유메우라나이오 미테미마시타라 겐지츠세카이데모 돈나오토시아나가
待っているかわからないと書いてありまして。
맛떼이루까 와카라나이토 카이테아리마시테
酒井 : 不吉ですね。
사카이 후키츠데스네
시바타 : 어제 함정에 빠지는 꿈을 꿔서...
사카이 : 네?
시바타 : 그래서 해몽 점을 봤더니, 현실 세계에서도 어떤 함정이
기다리고 있을지 알 수 없다고 쓰여 있어서...
사카이 : 불길하네요.
落(お)とし穴(あな) : 함정
夢(ゆめ)を見(み)る : 꿈을 꾸다
夢占(ゆめうらな)い : 꿈 해몽
不吉(ふきつ) : 불길