[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 문의 전화가 끊이질 않습니다
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
한경닷컴 더 라이프이스트
問い合わせの電話が後を絶ちません
토이아와세노뎅와가 아토오타치마셍
문의 전화가 끊이질 않습니다
五十嵐 : どう?反響のほどは?
이가라시 도- 항쿄-노호도와
川口 : はい。問い合わせの電話が後を絶ちません。
카와구치 하이 토이아와세노뎅와가 아토오타치마셍
五十嵐 : よしよし。まずまずの滑り出しだな。SNSの反応は?
이가라시 요시요시 마즈마즈노 스베리다시다나 에스에누에스노한노-와
川口 : はい。おおむね良好です。
카와구치 하이 오-무네 료-코-데스
이가라시 : 어때? 반향의 정도는?
카와구치 : 네. 문의 전화가 끊이질 않습니다.
이가라시 : 좋아 좋아. 무난한 첫 출발이군. SNS 반응은?
카와구치 : 네. 대체로 양호합니다.
反響(はんきょう) : 반향
問(と)い合(あ)わせ : 문의, 조회
跡(あと)を絶(た)たない : 끊이지 않다
まずまず : 그런대로, 그럭저럭
滑(すべ)り出(だ)し : 첫출발, 첫 시작
おおむね : 대체로, 대개
良(りょう)好(こう) : 양호
토이아와세노뎅와가 아토오타치마셍
문의 전화가 끊이질 않습니다
五十嵐 : どう?反響のほどは?
이가라시 도- 항쿄-노호도와
川口 : はい。問い合わせの電話が後を絶ちません。
카와구치 하이 토이아와세노뎅와가 아토오타치마셍
五十嵐 : よしよし。まずまずの滑り出しだな。SNSの反応は?
이가라시 요시요시 마즈마즈노 스베리다시다나 에스에누에스노한노-와
川口 : はい。おおむね良好です。
카와구치 하이 오-무네 료-코-데스
이가라시 : 어때? 반향의 정도는?
카와구치 : 네. 문의 전화가 끊이질 않습니다.
이가라시 : 좋아 좋아. 무난한 첫 출발이군. SNS 반응은?
카와구치 : 네. 대체로 양호합니다.
反響(はんきょう) : 반향
問(と)い合(あ)わせ : 문의, 조회
跡(あと)を絶(た)たない : 끊이지 않다
まずまず : 그런대로, 그럭저럭
滑(すべ)り出(だ)し : 첫출발, 첫 시작
おおむね : 대체로, 대개
良(りょう)好(こう) : 양호