[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 수영에 재미를 발견했어
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
한경닷컴 더 라이프이스트
泳ぐことに楽しみを見出した
오요구코토니 타노시미오 미-다시타
수영에 재미를 발견했어
内山 : 泳ぐことに楽しみを見出したといいますか。
우치야마 오요구코토니 타노시미오 미-다시타토이-마스까
沢田 : わあ、そうなんですね。私、かなづちなので・・・。
사와다 와- 소-난데스네 와타시 카나즈치나노데
内山 : 僕も2年前まではそうだったんですけど、今では生活の一部に
우치야마 보쿠모 니넴마에마데와 소-닷딴데스케도 이마데와 세-카츠노 이치부니
なったというか。毎日泳がないと気持ち悪くて。
낫따토이우까 마이니치 오요가나이토 키모치와루쿠테
沢田 : すごいですね。
사와다 스고이데스네
우치야마 : 수영에 대한 재미를 발견했다고 해야할까요.
사와다 : 와~ 그렇군요. 저는 수영을 전혀 못해서...
우치야마 : 저도 2년 전까지는 그랬는데, 지금은 생활의 일부가
됐달까요. 매일 운동 안 하면 찝찝해서...
사와다 : 대단하네요.
見(み)いだす : 찾아내다, 발견하다
かなづち : 쇠망치, 수영을 못하다
気持悪(きもちわる)い : 기분이 언짢다
오요구코토니 타노시미오 미-다시타
수영에 재미를 발견했어
内山 : 泳ぐことに楽しみを見出したといいますか。
우치야마 오요구코토니 타노시미오 미-다시타토이-마스까
沢田 : わあ、そうなんですね。私、かなづちなので・・・。
사와다 와- 소-난데스네 와타시 카나즈치나노데
内山 : 僕も2年前まではそうだったんですけど、今では生活の一部に
우치야마 보쿠모 니넴마에마데와 소-닷딴데스케도 이마데와 세-카츠노 이치부니
なったというか。毎日泳がないと気持ち悪くて。
낫따토이우까 마이니치 오요가나이토 키모치와루쿠테
沢田 : すごいですね。
사와다 스고이데스네
우치야마 : 수영에 대한 재미를 발견했다고 해야할까요.
사와다 : 와~ 그렇군요. 저는 수영을 전혀 못해서...
우치야마 : 저도 2년 전까지는 그랬는데, 지금은 생활의 일부가
됐달까요. 매일 운동 안 하면 찝찝해서...
사와다 : 대단하네요.
見(み)いだす : 찾아내다, 발견하다
かなづち : 쇠망치, 수영을 못하다
気持悪(きもちわる)い : 기분이 언짢다