[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 무슨 일이든 기본을 소홀히 해서는 안 된다
何事も基本をおろそかにしてはいけない
나니고토모 키홍오 오로소카니 시테와이케나이
무슨 일이든 기본을 소홀히 해서는 안 된다



松崎 : なにをそんなに悩んでいるんですか。頭を抱えて。
마츠자키 나니오 손나니 나얀데이룬데스까 아타마오카카에테

大川 : あ、松崎さん。何事も基本をおろそかにしてはいけない
오-카와 아 마츠쟈키상 나니고토모 키홍오 오로소카니 시테와이케나이
という意味のことわざなんですけど、思い出せなくて。
토이우이미노 코토와쟈난데스케도 오모이다세나쿠테

松崎 : ・・・初心忘るべからず?あ、ちょっと違うか。
마츠자키 쇼신와스루베카라즈 아 춋또치카우까

大川 : ああ、思い出せない。喉まで出かかっているんですけど。
오-카와 아아 오모이다세나이 노도마데 데카캇테이룬데스케도


마츠자키 : 뭘 그렇게 고민하고 있는 거예요? 머리를 싸매고.
오카와 : 아! 마츠자키씨~ 매사에 기본을 소홀히 하면 안 된다는
의미의 속담 말인데, 생각이 안 나서요...
마츠자키 : 초심을 잃지 마라? 아! 좀 다른가...
오카와 : 아...생각 안 나.... 혀 끝에서 맴도네...

頭(あたま)を抱(かか)える : 머리를 싸매다
何(なに)事(ごと) : 모든 일
基(き)本(ほん) : 기본
おろそかにする : 소홀히 하다
ことわざ : 속담
思(おも)い出(だ)す : 생각나다, 떠오르다
初(しょ)心(しん)忘(わす)るべからず : 초심을 잃지 말라
出(で)かかる : 막 나가려 하다