[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 이해할 수 없어요
理解しかねます
리카이시카네마스
이해할 수 없어요


上田 : なぜそうまでして、彼女のことをかばったんでしょうね。
우에다 나제소–마데시테 카노죠노코토오 카밧딴데쇼-네
今となっては知るよしもありませんが・・・。
이마토낫떼와 시루요시모아리마셍가
原 : 嘘をついてまでなにを守りたかったのか。僕には理解しかねます。
하라 우소–츠이테마데 나니오 마모리타캇따노까 보쿠니와 리카이시카네마스
上田 : いっそ本人に聞いてみますか。
우에다 잇소혼닌니키-테미마스까
原 : そこまでして知りたいとは思いませんが。
하라 소코마데시테시리타이토와 오모이마셍가


우에다 : 왜 그렇게까지 해서 그녀를 감쌌을까요?
지금도 알 길이 없지만...
하 라 : 거짓말을 해서까지 뭘 지키고 싶었을까. 나도 이해가 안 돼요.
우에다 : 차라리 본인한테 물어볼까요?
하 라 : 그렇게까지 해서 알고 싶지는 않은데...

かばう : 감싸다, 비호하다
よしもない : 방법이 없다
嘘(うそ)をつく : 거짓말을 하다
~かねる : ~할 수 없다