[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 저 자신에게 거짓말하고 싶지 않을 뿐
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
한경닷컴 더 라이프이스트
自分にうそをつきたくないだけ
지 분 니 우 소 오 츠 키 타 쿠 나 이 다 케
저 자신에게 거짓말하고 싶지 않을 뿐
川原 : 僕のやり方がアンフェアだとおっしゃっているんですか。
카와하라 보쿠 노 야 리 카타가 안 풰 아 다 토 옷 샷 떼 이 룬 데 스 까
遠藤 : 川原さんご自身はそう感じませんか?
엔도- 카와하라 상 고 지 싱 와 소 - 칸 지 마 센 까
川原 : 僕は自分にうそをつきたくないだけです。
카와하라 보쿠 와 지 분 니 우 소 오 츠 키 타 쿠 나 이 다 케 데 스
遠藤 : あなたのそういう周囲を顧みない態度に
엔도- 아 나 타 노 소 - 이 우 슈-이 오 카에리미나이 타이 도 니
みんな辟易しているんですよ。
민 나 헤키에키시테 이 룬 데 스 요
카와하라 : 제 방법이 부당하다고 말씀하고 계신 겁니까?
엔 도 : 카와하라씨 자신은 그렇게 안 느낍니까?
카와하라 : 저는 저 자신에게 거짓말을 하고 싶지 않을 뿐입니다.
엔 도 : 당신의 그런 주위를 돌아보지 않는 태도에
모두 난처해하고 있다고요.
アンフェア : 불공정하다, 부당하다
おっしゃる : 말씀하시다
嘘をつく : 거짓말하다
周囲 : 주위, 주위 사람들이나 사물
顧みる : 돌아보다, 돌이켜 보다
辟易 : 난처해함, 곤란해함
지 분 니 우 소 오 츠 키 타 쿠 나 이 다 케
저 자신에게 거짓말하고 싶지 않을 뿐
川原 : 僕のやり方がアンフェアだとおっしゃっているんですか。
카와하라 보쿠 노 야 리 카타가 안 풰 아 다 토 옷 샷 떼 이 룬 데 스 까
遠藤 : 川原さんご自身はそう感じませんか?
엔도- 카와하라 상 고 지 싱 와 소 - 칸 지 마 센 까
川原 : 僕は自分にうそをつきたくないだけです。
카와하라 보쿠 와 지 분 니 우 소 오 츠 키 타 쿠 나 이 다 케 데 스
遠藤 : あなたのそういう周囲を顧みない態度に
엔도- 아 나 타 노 소 - 이 우 슈-이 오 카에리미나이 타이 도 니
みんな辟易しているんですよ。
민 나 헤키에키시테 이 룬 데 스 요
카와하라 : 제 방법이 부당하다고 말씀하고 계신 겁니까?
엔 도 : 카와하라씨 자신은 그렇게 안 느낍니까?
카와하라 : 저는 저 자신에게 거짓말을 하고 싶지 않을 뿐입니다.
엔 도 : 당신의 그런 주위를 돌아보지 않는 태도에
모두 난처해하고 있다고요.
アンフェア : 불공정하다, 부당하다
おっしゃる : 말씀하시다
嘘をつく : 거짓말하다
周囲 : 주위, 주위 사람들이나 사물
顧みる : 돌아보다, 돌이켜 보다
辟易 : 난처해함, 곤란해함