[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 괜한 일이 상관하고 싶지 않아
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
한경닷컴 더 라이프이스트
厄介なことにかかわりたくない
약까이 나 코 토 니 카 카 와 리 타 쿠 나 이
괜한 일이 상관하고 싶지 않아
牧野:みんな厄介なことにかかわりたくないって、見て見ぬふりを
마키노 민 나 약 까이나 코 토 니 카 카 와 리 타 쿠 나 잇 떼 미 테 미 누 후 리 오
してるけどさ。
시 테 루 케 도 사
大森:うん。
오-모리 웅
牧野:このままでいいのかなって、いつも思うんだよね。
마키노 코 노 마 마 데 이 - 노 카 낫 떼 이 츠 모 오모 운 다 요 네
大森:でもまずは本人の気持ちが大事だと思うけど。本当に更生したい
오-모리 데 모 마 즈 와 혼 닌 노 키 모 치 가 다이 지 다 토 오모우 케 도 혼 토- 니 코-세- 시 타 이
のかどうか。・・・じゃないと、また同じこと繰り返すでしょう。
노 카 도 – 카 쟈 나 이 토 마 타 오나지 코 토 쿠리 카에스 데 쇼 -
마키노 : 다들 괜한 일에 상관하고 싶지 않다고 봐도 못 본 척
하는데 말이지...
오모리 : 응
마키노 : 이대로 괜찮은 건지 항상 그런 생각이 들어.
오모리 : 근데 우선 본인 기분이 중요하다고 생각하지만. 정말 고치고
싶은 건지 어떤 건지. 그렇지 않으면 또 같은 일이
반복되겠지.
厄介 : 귀찮음, 성가심
かかわる : 관련되다, 상관하다
大事だ : 중요하다
更生 : 새로워짐, 갱생
繰り返す : 반복하다
약까이 나 코 토 니 카 카 와 리 타 쿠 나 이
괜한 일이 상관하고 싶지 않아
牧野:みんな厄介なことにかかわりたくないって、見て見ぬふりを
마키노 민 나 약 까이나 코 토 니 카 카 와 리 타 쿠 나 잇 떼 미 테 미 누 후 리 오
してるけどさ。
시 테 루 케 도 사
大森:うん。
오-모리 웅
牧野:このままでいいのかなって、いつも思うんだよね。
마키노 코 노 마 마 데 이 - 노 카 낫 떼 이 츠 모 오모 운 다 요 네
大森:でもまずは本人の気持ちが大事だと思うけど。本当に更生したい
오-모리 데 모 마 즈 와 혼 닌 노 키 모 치 가 다이 지 다 토 오모우 케 도 혼 토- 니 코-세- 시 타 이
のかどうか。・・・じゃないと、また同じこと繰り返すでしょう。
노 카 도 – 카 쟈 나 이 토 마 타 오나지 코 토 쿠리 카에스 데 쇼 -
마키노 : 다들 괜한 일에 상관하고 싶지 않다고 봐도 못 본 척
하는데 말이지...
오모리 : 응
마키노 : 이대로 괜찮은 건지 항상 그런 생각이 들어.
오모리 : 근데 우선 본인 기분이 중요하다고 생각하지만. 정말 고치고
싶은 건지 어떤 건지. 그렇지 않으면 또 같은 일이
반복되겠지.
厄介 : 귀찮음, 성가심
かかわる : 관련되다, 상관하다
大事だ : 중요하다
更生 : 새로워짐, 갱생
繰り返す : 반복하다