농어촌, 지방 여관이나 민박의 일손 부족은 일본 역시 겪고 있는 고민거리다. 또한 지자체 입장에서는 관광 유입을 위해 홍보가 필요하지만 마케팅 비용이 만만치 않다. 일본의 젊은 대학생들은 전국 각지로 여행을 하며 새로운 경험을 쌓고 싶지만 교통비나 숙박료 등도 부담스럽고 아르바이트도 쉴 수 없다.이런 세 가지 케이스의 고민을 동시에 만족시켜주는 신개념 여행 플랫폼 서비스가 등장해 등록자 수가 1만 명을 넘었다. 부족한 인력을 도심 학생 등의 일손을 빌리며 여행 지역과 지역 외 사람이 만나 지역의 팬을 창출하는 구조가 되기도 한다. 여행자 들은 자신의 경험을 sns 발신을 통해 해당 지역을 간접 홍보하며 자신이 경험한 지역에 애착을 갖게 되는 효과를 말한다.신개념의 여행 매칭 플랫폼 '오테츠타비'는 특히 코로나 바이러스의 영향을 받아 일손 부족이 증가된 1차 산업과 휴업으로 인해 일자리를 잃은 관광업의 인재를 쉐어링 하는 「오테츠타비+」를 시작하기도 했다.여행자는 먼저 업종과 지역을 홈페이지에서 검색해 지원할 수 있다. 현장까지의 교통비는 본인 부담이지만 숙박은 무료로 제공되며 식사는 현장 사업자에 따라 다르지만 기본 시급은 900엔이 지급된다.숙박 기간도 본인이 선택할 수 있으며 일주일 정도를 요구하는 곳이 많다.하루 일정을 예로 들으면 아침 8:30분부터 오후 4시 30분까지 일을 하고 이후에는 여행을 즐기는 자유 시간이다.지역 사업자(숙박 시설이나 농가 등)는 단기적・계절적인 인력 부족을 해결하고 이용자들은 「안 가본 지역에 가고 싶다! 」 「일을 하면서 현지 생활과 여행을 하고 싶다」 '라는 고민을 해결하는 동시에 일하며 여행
打工人 Dǎgōngrén 월급쟁이 A: 你干嘛这么久没跟我联系啊? A: Nǐ gànmá zhème jiǔ méi gēn wǒ liánxì a? A: 니 깐마 쪄머 지우 메이 껀 워 리앤시 아? B: 别提了,加班都快崩溃了。 B: Bié tí le, jiābān dōu kuài bēngkuì le. B: 비에 티 러, 지아빤 떠우 콰이 뻥퀘이 러. A: 唉,谁叫我们是打工人呢? A: Āi, shéi jiào wǒmen shì dǎgōngrén ne? A: 아이, 셰이 지아오 워먼 스 다꿍런 너? A: 왜 그렇게 오랫동안 연락을 안 했어? B: 말도 마, 야근하느라 거의 멘탈 붕괴 직전이야 A: 어휴, 어쩌겠어? 우리는 일개 월급쟁일 뿐인걸. 단어: 干嘛 왜 / 久 오랫동안 / 联系 연락하다 别提了 말도 마 / 加班 야근하다 / 崩溃 멘탈 붕괴 唉 어휴 / 谁 누구 / 叫 하라고 시키다 한마디 “搬砖(bānzhuān)”이란 표현을 아시나요? 직장 다니는 것이 벽돌을 나르는 막일만큼 힘들다는 의미로 만들어 낸 신조어입니다. “搬砖”와 비슷한 맥락으로 요즘 직장인들이 스스로를 “打工人(품팔이꾼)”이라고 칭하면서 현실에 대한 한탄을 표현하고 있답니다. 시사중국어학원 쉬시에시에 강사
不撞南墙不回头 bú zhuàng nán qiáng bù huítóu 실패하기 전에는 생각을 바꾸지 않는다 A: 女儿天天嚷着要退学,然后去打工赚钱。 A: Nǚ’ér tiāntiān rǎng zhe yào tuìxué, ránhòu qù dǎgōng zhuànqián. A: 뉘얼 티앤티앤 랑 져 야오 퉤이쉬에, 란허우 취 다꿍 쮸안치앤. B: 现在的孩子都特别固执,不撞南墙不回头,由她去吧! B: Xiànzài de háizi dō...
직장인의 삶과 현실적 애환을 잘 나타낸 만화에서 시작된 드라마 미생(未生)이 성공리에 막을 내렸다. 두가지를 모두 읽고 본 나로서도 '미생신드룸'에 충분한 공감을 표현하고 싶다. 가장 인상적인 것은 등장인물들이 주인공 장그래를 정직원으로 만들기 위해 그렇게 노력했음에도 결국 불발이 된 부분이다. 이것이 직장의 현실이다. 문득 대기업에 다닐 때 내가 겪은 사례가 떠올랐다. 인재개발원에 있었던 필자는 교육과정운영에 대한 간단한 보조 진행으로 아...