인기드라마 '신데렐라' 표절 시비 .. 미국 작품과 내용 비슷
입력
수정
MBC-TV의 주말연속극"신데렐라"가 표절시비에 휘말렸다. (주)나우북스의 대표이사 최경준씨는 30일 "신데렐라"는 미국 소설가 헨리파렐(Henry Farell)의 소설을 표절해 극화한 것이라며 저작권침해금지등청구소송을 서울지법에 제기했다. 최씨가 주장하는 "신데렐라"의 원작은 헨리파렐이 지난 60년에 쓴 소설 "Whatever happened to Baby Jane?".이 작품은 (주)나우북스가 지난해 12월파렐과 저작권계약을 체결한 후 "그녀에게 무슨 일이 일어났나"라는 제목으로 번역,국내에 판매하고 있다. 특히 지난 94년 박정자씨와 손숙씨가 주연을 맡아 "그 자매에게 무슨 일이 일어났나"라는 제목의 연극으로도 국내에 상연됐다. 최씨는 소장에서 표절주장의 근거로 "베이비. "의 주인공인 언니 베이비제인과 동생 블랜취가 "신데렐라"의 장혜진(황신혜분) 혜원(이승연분)과 같이 슈퍼스타로 성장한다는 점 언니 베이비 제인은 어릴 때부터 유명한아역배우로 가족 내에서 누구도 거스를 수 없는 위치에 있었고 혜진도 이와 비슷한 가정환경에 있었다는 점 두 자매 중 언니는 몰락하고 동생은 급성장하며,이로 인해 두자매간에 갈등이 생긴다는 점 도도했던 언니가 몰락하고 이 몰락이 동생의 약진을 부추기는 한 동기가 된다는 점 언니가 자살을 기도하고 동생의 손에 의해 언니가 정신병원으로 가게된다는 결말이 같은 점(이 결말은 베이비에는 없으나 국내 상연된 연극에서의 결말이다) 두 작품 모두 고향이 바닷가라는 점 작가가 종국에 전하려는 메세지가 여성의 시기심이나 욕망은 끝이 없고 이 욕망이 결국 불행을 가져온다는 내용인 점 등이다. 최씨는 이어 "MBCTV가 이 드라마를 방영하지 못하도록 해달라"고 요구하는 한편 손해배상금으로 우선 2천5백만원을 지급하라고 주장했다. 이와관련 신데렐라의 작가 정모씨는 "문제의 소설을 본 적도 없고 연극도 제목정도만 들어봤을 뿐"이라며 "최씨의 주장은 우연을 표절로 과대해석한 근거없는 억측"이라고 반발했다. (한국경제신문 1997년 7월 1일자).