[해외유머] '신사와...'
입력
수정
A smartly-dressed woman was sitting in an omnibus when a quiet-looking man, getting in, accidently trod on her dress. She loudly complained for nearly ten minutes and wound up by saying: "A gentleman would have apologized." The man bowed and calmly said: "A lady would have given me a chance."---------------------------------------------------------------------- omnibus : 소형버스 accidently : 본의 아니게 trod : tread (밟다)의 과거형 wind up : 마무리짓다---------------------------------------------------------------------- 맵시있게 차려입은 여자가 버스에 앉아있는데 점잖아 뵈는 남자가 차에오르더니 본의 아니게 그 여자의 옷자락을 밟았다. 여자는 근 10분간 불평을 늘어놓더니 "신사같았으면 미안하다는 소리라도했을 거라구요"라는 말로 끝을 맺었다. 남자는 고개를 꾸뻑하고는 차분하게 말했다. "숙녀분 같았으면 저에게 말할 기회를 주셨을 텐데요" (한국경제신문 1997년 8월 11일자).