[해외유머] '소년의 기도'
입력
수정
A few weeks after his parent''s divorce, little Joey passed by hismother''s bedroom. The door was ajar, and when he peeked in, he saw his mother lyingnaked on the bed, rubbing herself all over as she moaned, "I need a man, I need a man." The scene was repeated several times over the next month. One night, Joey got up to use the bathroom. As he passed his mother''s room, he saw a guy on the top of her. Immediately, Joey turned around and ran back to his room. He stripped off his clothes and jumped on the bed. Then he started rubbing himself all over and moaned, "I need a bike.I need a bike...." pass by : ~를 지나가다 ajar : (문어) 조금 열리어 peek in : 살짝 들여다 보다, 엿보다 strip off : 옷을 벗다, 발가벗다 bike : (구어) bicycle 부모님이 이혼하고 나서 몇주가 지난 어느날 어린 조이는 어머니잎실앞을 지나갔다. 문이 살짝 열려있기에 안을 들여다보니 어머니가 알몸으로 침대위에 드러누워 몸을 이리저리 쓰다듬으면서 "남자없인 못살아, 남자없인못살아"하며 신음하고 있는 것이었다. 그로부터 한달동안 같은 일이 몇번인가 되풀이 되었다. 어느날밤 욕실로 가려고 일어난 조이가 어머니 방을 지나가다 보니 한남자가 어머니 위에 있었다. 얼른 조이는 발길을 돌려 그의 방으로 갔다. 옷을 벗어던지고는 침대로 뛰어들어갔다. "자전거 없인 못살아, 자전거 없인 못살아..."하며 신음했다. (한국경제신문 1997년 12월 27일자).