[해외유머] '바람개비 스미스'

A woman who had just been admitted to heaven sought out Saint Peter. "Can you tell me if my husband, Mr.Smith, is here?" "I''m sorry but we have many, many Smiths here," replied Peter. "His first name was Frank." "We have a number of Frank Smiths. Can you tell me some special fact about him?" "Well, when he was dying, he told me that if I were ever unfaithfulto him after his death, he''d turn over in his grave." "Oh, you mean Pinwheel Frank?"----------------------------------------------------------------------- unfaithful : 성실치 못한, 부정한, 지조없는---------------------------------------------------------------------- 천당에 막 도착한 여인이 베드로를 찾아갔다. "제 남편 스미스가 여기 와 있지 않나해서요" "스미스 성을 가진 사람들이 너무 많아서 잘 모르겠군먼" 베드로가 대답했다. "이름이 프랭크예요" "프랭크 스미스도 많아요. 뭐 특별한 점 없어요?" "글쎄요. 그이는 죽을때 제가 절개를 지키지 않으면 무덤속에서 뒹굴겠다고 했어요" "참, 바람개비 프랭크 말이로군요" ( 한 국 경 제 신 문 1998년 5월 20일자 ).