[해외유머] '낚시꾼과 주유소 주인'
입력
수정
A man was camped along a creek, enjoying trout fishing. Down the road was a gas station where the man would brag to the proprietor about his catches. Leaving for home, the camper had the owner fill his tank, paying himwith a credit card. The following year the man stopped at the same place and talked a fewminutes with the owner, who took out the man''s gas ticket from the yearbefore. The credit card had been outdated and the oil company hadn''t reimbursedhim. "Why didn''t you let me know?" the man asked. "I wasn''t worried," he said. "You had such good fishing here last year, I knew you''d be back!"----------------------------------------------------------------------- creek : 시내, 지류 trout : 송어 proprietor : 소유자, 경영자 catch : (낚시 사냥 등의) 잡힌 것 reimburse : 변상하다, 갚아주다----------------------------------------------------------------------- 어떤 사람이 시냇가에서 캠프를 하면서 낚시를 즐겼다. 길을 따라 좀 내려간 곳에 주유소가 있었는데 그는 주유소 주인에게 자기가낚아낸 것들을 자랑하곤 했다. 집으로 돌아가면서 그는 차에 기름을 넣고는 신용카드로 결제했다. 이듬해에 다시 그곳을 찾은 그는 주유소에 들러 잠시 주인과 이야기를나누었는데 주유소주인은 전년도 주유표를 내놓는 것이었다. 신용카드의 시효가 지났다고 정유회사가 결제를 하지 않더란다. "왜 저한테 알리지 않았어요?"하고 그는 물었다. "걱정할 것 없더라구요. 작년에 여기 와서 그토록 재미를 봤으니 필시 다시올줄 알았거든요!" ( 한 국 경 제 신 문 1999년 3월 2일자 ).