[비스니스 영어 best5] 승진 등을 축하할때
입력
수정
1."Bravo!"(브라보)
2."Congratulations"(축하합니다)
3."Good job"(축하해요)
4."Good going"(잘 되었어요)
5."Good work"(수고했어요)
...............................................................직장에서 승진한다라고 할 때의 "승진하다"에 대한 영어단어는 무엇일까? 여러분도 이미 잘 알고 있을 "promotion"이 바로 "승진"이라는 뜻으로 쓰는 단어입니다.
그런데 우리나라 사람들이 영어를 배우는데 있어서 고질병은 다름이 아니라 이미 promotion이라는 단어를 알고도 이것을 이용해서 문장을 만들지 못한다는 것입니다.
자 봅시다."승진하다"라는 표현은 두가지로 쓸 수가 있는데 첫째는 get a promotion이고 둘째는 got promoted등과 같이 쓰는 것입니다.
어떤 경우에도 승진과 관련되어서는 이 두가지 표현만 알고 있으면 됩니다.
동료가 승진을 했다면 진정으로 축하를 해주어야 하는데 이때는 "Bravo." 또는 "Congratulations."라고 가볍게 말해주면 됩니다.물론, 대답은 "Thank you." 또는 "Thanks."라고 하면 되겠죠.
A: I got a promotion.
B: That''s wonderful.
A: I''m really happy about it.
B: Good going.
A: I can''t believe I got promoted.
B: Hey, don''t rub it in.
A: Why not?
B: I heard you the first time.
A: 저 승진했어요.
B: 그거 잘 되었네요.
A: 정말 기쁜 것 있죠.
B: 참 잘 되었어요.
A: 제가 승진할 줄은 정말 몰랐어요.
B: 그만 좀 얘기해요.
B: 왜죠?
B: 처음으로 승진했다고 들었는데.
백선엽.''365단어로 코쟁이 기죽이기'' 저자 openenglish@hotmail.com
2."Congratulations"(축하합니다)
3."Good job"(축하해요)
4."Good going"(잘 되었어요)
5."Good work"(수고했어요)
...............................................................직장에서 승진한다라고 할 때의 "승진하다"에 대한 영어단어는 무엇일까? 여러분도 이미 잘 알고 있을 "promotion"이 바로 "승진"이라는 뜻으로 쓰는 단어입니다.
그런데 우리나라 사람들이 영어를 배우는데 있어서 고질병은 다름이 아니라 이미 promotion이라는 단어를 알고도 이것을 이용해서 문장을 만들지 못한다는 것입니다.
자 봅시다."승진하다"라는 표현은 두가지로 쓸 수가 있는데 첫째는 get a promotion이고 둘째는 got promoted등과 같이 쓰는 것입니다.
어떤 경우에도 승진과 관련되어서는 이 두가지 표현만 알고 있으면 됩니다.
동료가 승진을 했다면 진정으로 축하를 해주어야 하는데 이때는 "Bravo." 또는 "Congratulations."라고 가볍게 말해주면 됩니다.물론, 대답은 "Thank you." 또는 "Thanks."라고 하면 되겠죠.
A: I got a promotion.
B: That''s wonderful.
A: I''m really happy about it.
B: Good going.
A: I can''t believe I got promoted.
B: Hey, don''t rub it in.
A: Why not?
B: I heard you the first time.
A: 저 승진했어요.
B: 그거 잘 되었네요.
A: 정말 기쁜 것 있죠.
B: 참 잘 되었어요.
A: 제가 승진할 줄은 정말 몰랐어요.
B: 그만 좀 얘기해요.
B: 왜죠?
B: 처음으로 승진했다고 들었는데.
백선엽.''365단어로 코쟁이 기죽이기'' 저자 openenglish@hotmail.com