[해외유머] '관절염'
입력
수정
One old man was sitting on a park bench talking to a new acquaintance.
"I''ll tell you," he said, "I''ve learned that arthritis is the cruelest disease.""Crueler than cancer?"
"You bet," the codger replied.
"It makes every single one of your joints stiff, except the right one."---------------------------------------------------------------
acquaintance : 아는 사람, 친지
arthritis : 관절염
cruel : 잔인한
codger : (구어)(노인의)괴짜
joint : 관절, 뼈마디
stiff : 굳은, 뻣뻣한
I tell you와 You bet는 자신의 말을 강조하기 위한 것
---------------------------------------------------------------노인은 공원 벤치에 앉아 새로 사귄 사람과 이야기를 나누고 있었다.
"나는 장담할 수 있어요. 관절염이야말로 가장 고약한 병이더라구요"라고 그는 말했다.
"암보다도 고약하다는 말인가요"하고 상대방은 물었다.
"그렇다니까요. 그 병에 걸리면 마디마디가 빳빳해져요-빳빳해져야 할 데는 그대로 있고 말입니다"라고 괴짜 노인은 말했다.
"I''ll tell you," he said, "I''ve learned that arthritis is the cruelest disease.""Crueler than cancer?"
"You bet," the codger replied.
"It makes every single one of your joints stiff, except the right one."---------------------------------------------------------------
acquaintance : 아는 사람, 친지
arthritis : 관절염
cruel : 잔인한
codger : (구어)(노인의)괴짜
joint : 관절, 뼈마디
stiff : 굳은, 뻣뻣한
I tell you와 You bet는 자신의 말을 강조하기 위한 것
---------------------------------------------------------------노인은 공원 벤치에 앉아 새로 사귄 사람과 이야기를 나누고 있었다.
"나는 장담할 수 있어요. 관절염이야말로 가장 고약한 병이더라구요"라고 그는 말했다.
"암보다도 고약하다는 말인가요"하고 상대방은 물었다.
"그렇다니까요. 그 병에 걸리면 마디마디가 빳빳해져요-빳빳해져야 할 데는 그대로 있고 말입니다"라고 괴짜 노인은 말했다.