[해외유머] '비용 효율성'
입력
수정
At dusk one summer evening in New York, a man stopped on Fifth Avenue and started to search for a lost object.
A passerby obligingly lit a match to help the man.Others presently joined the search, each with more lighted matches, all in silence.
Finally, the original searcher gave up and started to leave.
"What did you lose?" asked one of the helpers."Oh, I was just looking for a match I dropped."
---------------------------------------------------------------
dusk : 어둑어둑함, 어스름
object : 물체, 물건
obligingly : 마음씨를 자상하게 쓰면서, 친절하게
presently : 아내, 곧---------------------------------------------------------------
한 여름날 저녁 어둑어둑해진 뉴욕 5번가에서 한 남자가 뭔가 잃어버린 것을 찾고 있었다.
지나가던 사람이 친절하게도 성냥을 켜들고 그를 거들었다금세 다른 사람들도 성냥을 켜들고 말없이 그 수색에 합류했다.
뭔가를 찾고 있던 그 사람은 마침내 단념하고 가던 길을 가기 시작했다.
"뭘 잃어버렸는데요?"하고 그를 돕던 사람 하나가 물었다.
"별것 아니에요. 떨어뜨린 성냥개비를 찾고 있었던 겁니다"
A passerby obligingly lit a match to help the man.Others presently joined the search, each with more lighted matches, all in silence.
Finally, the original searcher gave up and started to leave.
"What did you lose?" asked one of the helpers."Oh, I was just looking for a match I dropped."
---------------------------------------------------------------
dusk : 어둑어둑함, 어스름
object : 물체, 물건
obligingly : 마음씨를 자상하게 쓰면서, 친절하게
presently : 아내, 곧---------------------------------------------------------------
한 여름날 저녁 어둑어둑해진 뉴욕 5번가에서 한 남자가 뭔가 잃어버린 것을 찾고 있었다.
지나가던 사람이 친절하게도 성냥을 켜들고 그를 거들었다금세 다른 사람들도 성냥을 켜들고 말없이 그 수색에 합류했다.
뭔가를 찾고 있던 그 사람은 마침내 단념하고 가던 길을 가기 시작했다.
"뭘 잃어버렸는데요?"하고 그를 돕던 사람 하나가 물었다.
"별것 아니에요. 떨어뜨린 성냥개비를 찾고 있었던 겁니다"