[비즈니스 유머] 사생아
입력
수정
On the Christmas eve the 92-year-old man was looking forward to seeing his three sons.
"Merry Christmas, Dad.,"the first said when he arrived.
"Sorry I couldn't buy you a present, but I just bought a new house."
The father said that was all right.
The second son came in a few minutes later and said, "Sorry I couldn't buy you something, but I just got a new car."
The father said he understood.
The third son walked in and said, "Sorry, Dad, I didn't bring you a present. I had big losses at the card table."
The father nodded.
"Boys, there's something I want you to know before I leave this world. Your mother and I were never married."
"You mean we're all.." they exclaimed in unison.
-------------------------------------------------------------------
▲ exclaim in unison : 일제히 소리치다
-------------------------------------------------------------------
성탄절을 맞으면서 92세의 노인은 세 아들을 무척 기다렸다.
맏이는 도착하자 "메리 크리스마스"라고 하더니 "선물을 못 사와서 죄송합니다.
집을 새로 샀거든요"라고 했다.
아버지는 괜찮다고 했다.
몇 분 후에 온 둘째는 "미안합니다, 아무 것도 못 사와서. 차를 새로 장만하느라고.."라고 했다.
아버지는 이해한다고 했다.
셋째는 들어오더니 "선물 못 사와서 죄송합니다.
도박판에서 대판 잃었거든요"라고 했다.
아버지는 고개를 끄덕였다.
"죽기 전에 너희들에게 알려야 할 게 있다.
어미하고 나하고는 결혼한 사이가 아니다"라고 노인은 말했다.
"그러니까 우리는 모두.."하고 셋이 일제히 소리쳤다.