[비즈니스 유머] 버리고 올 놈들
입력
수정
Ahead of me in line at San Francisco's Pier 41 waiting to purchase tickets for a boat trip to Alcatraz was a couple with three children.
Bored with delay, the kids were fidgeting and punching one another while their parents reprimanded them to no avail. Finally their reached the ticket window."Five tickets please," the father said. "Two round trip, three one way."
샌프란시스코의 41번 부두에서 앨커트래즈 섬으로 가는 승선권을 사려고 줄을 서서 기다리고 있었는데 내 앞에는 아이들 셋을 데리고 온 부부가 서있었다. 아이들은 기다리는 게 따분해서 부모의 꾸지람에도 불구하고 보채면서 서로 주먹질을 해댔다. 마침내 매표 창구에 이르렀다. "다섯 장요"하고 아버지가 말했다. "두 장은 왕복표로 주시고 석 장은 가기만 하는 표로 주세요. "
△Alcatraz:샌프란시스코 만에 있는 작은 섬. 전에 형무소가 있었음
△fidget:안절부절 못하다,들뜨다△reprimand:견책하다,호되게 꾸짖다
△to no avail:소용없
Bored with delay, the kids were fidgeting and punching one another while their parents reprimanded them to no avail. Finally their reached the ticket window."Five tickets please," the father said. "Two round trip, three one way."
샌프란시스코의 41번 부두에서 앨커트래즈 섬으로 가는 승선권을 사려고 줄을 서서 기다리고 있었는데 내 앞에는 아이들 셋을 데리고 온 부부가 서있었다. 아이들은 기다리는 게 따분해서 부모의 꾸지람에도 불구하고 보채면서 서로 주먹질을 해댔다. 마침내 매표 창구에 이르렀다. "다섯 장요"하고 아버지가 말했다. "두 장은 왕복표로 주시고 석 장은 가기만 하는 표로 주세요. "
△Alcatraz:샌프란시스코 만에 있는 작은 섬. 전에 형무소가 있었음
△fidget:안절부절 못하다,들뜨다△reprimand:견책하다,호되게 꾸짖다
△to no avail:소용없