[비즈니스 유머] 비아그라가 없던 시절
입력
수정
Johnny asks his grandpa for a bicycle for his birthday, but gets a chemistry set instead. Later that day, the grandpa looks out the window and sees Johnny dipping a worm into a liquid he's concocted. When he pulls the worm out, it's perfectly stiff. Astonished, the grandpa goes out to speak to him: "Johnny, if you let me have that mixture, then I'll buy you that bicycle you wanted.
" Johnny is elated and agrees. The next day, Johnny comes home to find a motorcycle in the front yard. He goes in and says to the Grandpa, "I thought you were going to buy me the bicycle." "Your bicycle is in the backyard. Your grandma bought you the motorcycle!"
조니는 생일선물로 자전거를 사달라고 할아버지에게 부탁했는데 그가 받은 건 화학실험 세트였다. 나중에 할아버지가 창문으로 내려다보니 녀석은 그가 혼합한 액체에 지렁이를 담그고 있었다. 그랬다가 꺼내니 지렁이는 빳빳해진 것이 아닌가. 감탄한 할아버지는 조니에게 다가갔다. "너 그 화학품 나한테 주면 사달라는 자전거 사줄게." 조니는 신이 나서 그렇게 했다. 이튿날 조니가 집에 돌아와 보니 앞마당에서 오토바이가 기다리고 있었다. "난 자전거를 사주시는 줄 알았는데"라고 그는 할아버지를 보고 말했다. "자전거는 뒤뜰에 있다. 오토바이는 할머니가 주는 거란다. "
△concoct:(액체 따위를)혼합해서 만들다
△stiff:뻣뻣한,굳은
△elated:의기양양한
" Johnny is elated and agrees. The next day, Johnny comes home to find a motorcycle in the front yard. He goes in and says to the Grandpa, "I thought you were going to buy me the bicycle." "Your bicycle is in the backyard. Your grandma bought you the motorcycle!"
조니는 생일선물로 자전거를 사달라고 할아버지에게 부탁했는데 그가 받은 건 화학실험 세트였다. 나중에 할아버지가 창문으로 내려다보니 녀석은 그가 혼합한 액체에 지렁이를 담그고 있었다. 그랬다가 꺼내니 지렁이는 빳빳해진 것이 아닌가. 감탄한 할아버지는 조니에게 다가갔다. "너 그 화학품 나한테 주면 사달라는 자전거 사줄게." 조니는 신이 나서 그렇게 했다. 이튿날 조니가 집에 돌아와 보니 앞마당에서 오토바이가 기다리고 있었다. "난 자전거를 사주시는 줄 알았는데"라고 그는 할아버지를 보고 말했다. "자전거는 뒤뜰에 있다. 오토바이는 할머니가 주는 거란다. "
△concoct:(액체 따위를)혼합해서 만들다
△stiff:뻣뻣한,굳은
△elated:의기양양한