[비즈니스 유머] 황혼의 로맨스
입력
수정
Edna and Bill were two residents of a nursing home who had been carrying on a love affair.They were both 96 years old.Every night,they would meet in the TV room.Edna would passively hold Bill's penis,and they would watch TV for an hour or so.Then he failed to show up--three nights on end.Edna assumed he was dead,but then she saw him happily wandering about.She confronted him,"Where were you past couple of nights?" "I was with another woman." "What were you doing with her?" "We do the same thing that you and I do." "Is she prettier or younger than I am?" "No,she looks the same,and 98 years old." "Well then,what does she have that I don't have?" Bill smiled and said,"Parkinson's disease."
양로원에서 지내고 있는 에드나와 빌은 서로 정을 통하고 있었다. 두 사람은 96세.둘은 밤마다 TV실에서 만났다. 에드나가 빌의 거시기를 가만 잡고 있는 가운데 둘은 한 시간쯤 TV를 시청했다. 그러다가 빌이 연 사흘 나타나지 않았다. 에드나는 그가 죽었나보다 생각했는데,신이 나서 돌아다니고 있는 것이 아닌가. "요 며칠 어디 갔었어요?" 하고 할머니는 따졌다. "딴 여자랑 지냈어." "그 여자랑 뭘 했는데?" "우리가 하던 대로 했지." "그 여자 나보다 예쁘거나 젊어요?" "아니,당신이나 다를 것 없고 나이는 98세야." "그렇다면 나에게 없는 뭐가 그 여자에게 있단 말이오?" "파킨슨 병"이라고 노인은 싱긋하면서 대답했다.
△carry on a love affair:연애하다
△passively:수동적으로,가만히
△confront:들이대다,따지
양로원에서 지내고 있는 에드나와 빌은 서로 정을 통하고 있었다. 두 사람은 96세.둘은 밤마다 TV실에서 만났다. 에드나가 빌의 거시기를 가만 잡고 있는 가운데 둘은 한 시간쯤 TV를 시청했다. 그러다가 빌이 연 사흘 나타나지 않았다. 에드나는 그가 죽었나보다 생각했는데,신이 나서 돌아다니고 있는 것이 아닌가. "요 며칠 어디 갔었어요?" 하고 할머니는 따졌다. "딴 여자랑 지냈어." "그 여자랑 뭘 했는데?" "우리가 하던 대로 했지." "그 여자 나보다 예쁘거나 젊어요?" "아니,당신이나 다를 것 없고 나이는 98세야." "그렇다면 나에게 없는 뭐가 그 여자에게 있단 말이오?" "파킨슨 병"이라고 노인은 싱긋하면서 대답했다.
△carry on a love affair:연애하다
△passively:수동적으로,가만히
△confront:들이대다,따지