[비즈니스 유머] 엔진 소리 - Noise in Engine
입력
수정
지면A35
Taxing down the tarmac, the jetliner abruptly stopped, turned around and returned to the gate. After an hour long wait, it finally took off. A concerned passenger asked the flight attendant, “What was the problem?”
“The pilot was bothered by a noise he heard in the engine,” he explained. “It took us awhile to find a new pilot.”활주로에서 이동하던 제트 여객기가 갑자기 멈춘 뒤 방향을 바꿔 게이트 쪽으로 돌아갔다. 거기서 한 시간이나 가만 있더니 마침내 이륙했다. 불안한 한 승객이 승무원에게 “뭐가 문제였죠?” 하고 물었다.
“엔진 소리가 조종사의 신경에 거슬렸던 겁니다”라고 그는 설명하는 것이었다. “딴 조종사를 구하느라 좀 지체됐습니다.”
*taxi:(항공기가) 육상에서 이동하다
*tarmac:타맥(아스팔트 응고제), 공항의 포장된 활주로
“The pilot was bothered by a noise he heard in the engine,” he explained. “It took us awhile to find a new pilot.”활주로에서 이동하던 제트 여객기가 갑자기 멈춘 뒤 방향을 바꿔 게이트 쪽으로 돌아갔다. 거기서 한 시간이나 가만 있더니 마침내 이륙했다. 불안한 한 승객이 승무원에게 “뭐가 문제였죠?” 하고 물었다.
“엔진 소리가 조종사의 신경에 거슬렸던 겁니다”라고 그는 설명하는 것이었다. “딴 조종사를 구하느라 좀 지체됐습니다.”
*taxi:(항공기가) 육상에서 이동하다
*tarmac:타맥(아스팔트 응고제), 공항의 포장된 활주로