[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 이미지 트레이닝을 하고 있었어요.
입력
수정
イメトレをしていました
이메토레오시테이마시타
이미지 트레이닝을 하고 있었어요.
山田 :チェさん、何しているんですか。こんなところで一人で야마다 : 최 상 나니시테이룬데스카 콘 나토코로데히토리데
目をつぶって・・・。
메오츠붓떼チェ : 明日の会議でプレゼンをすることになって、イメトレを
최 : 아시타노카이기데프레젱 오스루코토니낫떼 이메토레오
していました。明日の会議には社長も出席するので、시테이마시타 아시타노카이기니와샤쵸-모슛세키스루노데
ミスしたら大変ですから。
미스시타라타이헨데스카라
山田 :チェさんなら大丈夫ですよ。頑張ってください!
야마다 : 최 산 나 라 다이죠-브데스요 감 밧 떼쿠다사이
チェ : ありがとうございます。
최 : 아리가토- 고자이마스
야마다 : 최 씨, 뭐하고 있는 거예요? 이런 곳에서 혼자서 눈을 감고…
최 : 내일 회의에서 프레젠테이션을 하게 되어서 이미지
트레이닝을 하고 있었어요. 내일 회의에는 사장님도
참석하시기 때문에 실수를 하면 큰일 나요.
야마다 : 최 씨라면 괜찮을 거예요. 화이팅하세요!
최 : 감사합니다.
단어
目をつぶる:눈을 감다 / 会議:회의
プレゼン:프레젠테이션 /イメトレ:이미지 트레이닝
大変だ:힘들다, 큰일이 나다
한마디
일본어로는 프레젠테이션 한국식으로 [プレゼント]라고 발음하면 그냥 “선물”이라는 의미밖에 가지기 않기 때문에 주의를 해야 합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
이메토레오시테이마시타
이미지 트레이닝을 하고 있었어요.
山田 :チェさん、何しているんですか。こんなところで一人で야마다 : 최 상 나니시테이룬데스카 콘 나토코로데히토리데
目をつぶって・・・。
메오츠붓떼チェ : 明日の会議でプレゼンをすることになって、イメトレを
최 : 아시타노카이기데프레젱 오스루코토니낫떼 이메토레오
していました。明日の会議には社長も出席するので、시테이마시타 아시타노카이기니와샤쵸-모슛세키스루노데
ミスしたら大変ですから。
미스시타라타이헨데스카라
山田 :チェさんなら大丈夫ですよ。頑張ってください!
야마다 : 최 산 나 라 다이죠-브데스요 감 밧 떼쿠다사이
チェ : ありがとうございます。
최 : 아리가토- 고자이마스
야마다 : 최 씨, 뭐하고 있는 거예요? 이런 곳에서 혼자서 눈을 감고…
최 : 내일 회의에서 프레젠테이션을 하게 되어서 이미지
트레이닝을 하고 있었어요. 내일 회의에는 사장님도
참석하시기 때문에 실수를 하면 큰일 나요.
야마다 : 최 씨라면 괜찮을 거예요. 화이팅하세요!
최 : 감사합니다.
단어
目をつぶる:눈을 감다 / 会議:회의
プレゼン:프레젠테이션 /イメトレ:이미지 트레이닝
大変だ:힘들다, 큰일이 나다
한마디
일본어로는 프레젠테이션 한국식으로 [プレゼント]라고 발음하면 그냥 “선물”이라는 의미밖에 가지기 않기 때문에 주의를 해야 합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사