[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 5월은 성수기라 비쌀 것 같아요.

5月は繁忙期だから高いと思いますよ
고가쯔와함보-키다카라타카이토오모이마스요
5월은 성수기라 비쌀 것 같아요


キム :5月に大阪へ行こうと思っているんですが、飛行機の키 무 : 고가쯔니오-사카에이코-토오못떼이룬데스가히 코-키노

チケットはいくらぐらいですか。

치켓 또 와 이쿠라구라이데스카田中 :5月は繁忙期だから高いと思いますよ。

타나카 :고가쯔와함보-키다카라타카이토오모이마스요

何かあるんですか。낭카아 룬 데스카

キム :5月に私が好きな歌手のコンサートがあるんです。

키 무 :고가쯔노와타시가스키나카슈노콩사-토가아룬데스

김 : 5월에 오사카에 가려고 생각하고 있는데 비행기 표는

얼마정도 할까요?

타나카 : 5월은 성수기라 비쌀 것 같아요. 무슨 일이 있어요?

김 : 5월에 제가 좋아하는 가수의 콘서트가 있거든요.



단어
飛行機のチケット:비행기 표 / 繁忙期:성수기
コンサート:콘서트



한마디
[繁忙期]는 1년 중에서 가장 바쁜 시기를 나타내는 말입니다.

반대로 가장 한가한 시기는 [閑散期(비수기)]라고 합니다.

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사