[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서...
입력
수정
家のガスの元栓を締めたか思い出せなくて
이에노가스노모토셍오시메타카 오모이다세나쿠테
집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서…
西尾 : どうしたんですか、チェさん。そんな深刻な顔して。니시오 : 도- 시 탄 데 스 카 최 상 손 나 싱코쿠 나 카오시 테
チェ :実は今日、家のガスの元栓を締めたか思い出せなくて。
최 : 지쯔와 쿄- 이에노가스노모토셍오시메타카오모이다세나쿠테西尾 : あ~その気持ちわかるなあ。
니시오 : 아~ 소노키모치와카루나 –
チェ :・・・大家さんに電話してみます。최 : 오-야산니뎅와시테미마스
니시오 : 왜 그래요? 최 씨. 그런 심각한 표정으로.최 : 실은 오늘 집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서…
니시오 : 아~ 알아요, 그 마음.
최 : :…집주인한테 전화해볼게요.
단어
深刻な:심각한 / ガスの元栓:가스 벨브
思い出せない:기억이 안 나다, 생각이 안 나다
大家さん:집주인
한마디
[집주인]이라는 말은 [家の主人]라고 하는 사람이 많은데 [大家] 혹은 [家主]라고 해야 합니다.
또 물건의 주인은 일본어로 [持ち主], 애완동물 주인은 [飼い主]라고 말합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
이에노가스노모토셍오시메타카 오모이다세나쿠테
집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서…
西尾 : どうしたんですか、チェさん。そんな深刻な顔して。니시오 : 도- 시 탄 데 스 카 최 상 손 나 싱코쿠 나 카오시 테
チェ :実は今日、家のガスの元栓を締めたか思い出せなくて。
최 : 지쯔와 쿄- 이에노가스노모토셍오시메타카오모이다세나쿠테西尾 : あ~その気持ちわかるなあ。
니시오 : 아~ 소노키모치와카루나 –
チェ :・・・大家さんに電話してみます。최 : 오-야산니뎅와시테미마스
니시오 : 왜 그래요? 최 씨. 그런 심각한 표정으로.최 : 실은 오늘 집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서…
니시오 : 아~ 알아요, 그 마음.
최 : :…집주인한테 전화해볼게요.
단어
深刻な:심각한 / ガスの元栓:가스 벨브
思い出せない:기억이 안 나다, 생각이 안 나다
大家さん:집주인
한마디
[집주인]이라는 말은 [家の主人]라고 하는 사람이 많은데 [大家] 혹은 [家主]라고 해야 합니다.
또 물건의 주인은 일본어로 [持ち主], 애완동물 주인은 [飼い主]라고 말합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사