[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 일본어도 더듬거리고 오히려 폐만 끼치면 어떡하지.
입력
수정
日本語もたどたどしいし、迷惑になったらどうしよう
니홍고모타도타도시-시 메-와쿠니 낫따라도 – 시요 –
일본어도 더듬거리고 오히려 폐만 끼치면 어떡하지
キム:来週、初めて日本に出張に行くんですが心配です。키 무: 라이슈-하지메테니혼니슛쵸-니이 쿤 데스가 심파이데스
吉田 : どうしてですか。
요시다: 도-시테데스카キム:まだ日本語もたどたどしいし、迷惑になったらどうしよう。
키 무: 마다니홍고모타도타도 시 – 시 메-와쿠니 낫 따라 도 – 시요 –
吉田: キムさんの日本語なら充分通用しますよ。요시다 : 키무산 노니홍고나라 쥬-분츠-요-시마스요
김 : 다음 주에 처음으로 일본에 출장을 가는데 걱정이에요.요시다 : 왜요?
김 : 아직 일본어도 더듬거리고 오히려 폐만 끼치면 어떡하지…
요시다 : 김 씨의 일본어라면 충분히 통할 거예요.
단어
出張に行く:출장을 가다 / 心配:걱정
迷惑になる:민폐가 되다 / 充分:충분(히)
通用する:통하다
한마디
[迷惑になる]라는 단어가 나왔습니다.
비슷한 표현으로 [足を引っ張る], [足枷になる], [荷物になる], [足手まといになる]등이 있습니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사
니홍고모타도타도시-시 메-와쿠니 낫따라도 – 시요 –
일본어도 더듬거리고 오히려 폐만 끼치면 어떡하지
キム:来週、初めて日本に出張に行くんですが心配です。키 무: 라이슈-하지메테니혼니슛쵸-니이 쿤 데스가 심파이데스
吉田 : どうしてですか。
요시다: 도-시테데스카キム:まだ日本語もたどたどしいし、迷惑になったらどうしよう。
키 무: 마다니홍고모타도타도 시 – 시 메-와쿠니 낫 따라 도 – 시요 –
吉田: キムさんの日本語なら充分通用しますよ。요시다 : 키무산 노니홍고나라 쥬-분츠-요-시마스요
김 : 다음 주에 처음으로 일본에 출장을 가는데 걱정이에요.요시다 : 왜요?
김 : 아직 일본어도 더듬거리고 오히려 폐만 끼치면 어떡하지…
요시다 : 김 씨의 일본어라면 충분히 통할 거예요.
단어
出張に行く:출장을 가다 / 心配:걱정
迷惑になる:민폐가 되다 / 充分:충분(히)
通用する:통하다
한마디
[迷惑になる]라는 단어가 나왔습니다.
비슷한 표현으로 [足を引っ張る], [足枷になる], [荷物になる], [足手まといになる]등이 있습니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사