[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화: 재건축
입력
수정
拆迁
Chāiqiān
재건축
A: 这个小区的房价又暴涨了!
A: Zhège xiǎoqū de fángjià yòu bàozhǎng le!
A: 쪄거 시아오취 더 팡지아 여우 빠오쟝 러!B: 因为已经决定拆迁了。
B: Yīnwèi yǐjīng juédìng chāiqiān le.
B: 인웨이 이징 쥐에띵 챠이치앤 러.
A: 这里的居民简直比中了彩票还幸运。
A: Zhèli de jūmín jiǎnzhí bǐ zhòng le cǎipiào hái xìngyùn.
A: 쪄리 더 쥐민 지앤즈 비 쯍 러 차이피아오 하이 싱윈.
A: 이 단지 집값이 또 미친 듯이 올랐어.
B: 벌써 재건축 결정이 났으니까.
A: 여기 주민들은 로또 맞은 것보다 더 운이 좋네.
단어:
小区 아파트 단지 / 房价 집값 / 暴涨 가격이 폭등하다
因为 ~때문에 / 已经 이미 / 决定 결정하다这里 여기 / 居民 주민 / 简直 그야말로
比 ~보다 / 中彩票 복권이 당첨되다 / 幸运 행운이다
한마디
한국과 마찬가지로 중국도 재건축은 집값을 뛰게
만듭니다.
재건축은 중국어로 ‘拆迁’이라고 표현하는데, ‘부수다’의
‘拆’, 그리고 ‘이전하다’의 ‘迁’이 합쳐져 만들어진
말입니다.
시사중국어학원 쉬시에시에 강사
Chāiqiān
재건축
A: 这个小区的房价又暴涨了!
A: Zhège xiǎoqū de fángjià yòu bàozhǎng le!
A: 쪄거 시아오취 더 팡지아 여우 빠오쟝 러!B: 因为已经决定拆迁了。
B: Yīnwèi yǐjīng juédìng chāiqiān le.
B: 인웨이 이징 쥐에띵 챠이치앤 러.
A: 这里的居民简直比中了彩票还幸运。
A: Zhèli de jūmín jiǎnzhí bǐ zhòng le cǎipiào hái xìngyùn.
A: 쪄리 더 쥐민 지앤즈 비 쯍 러 차이피아오 하이 싱윈.
A: 이 단지 집값이 또 미친 듯이 올랐어.
B: 벌써 재건축 결정이 났으니까.
A: 여기 주민들은 로또 맞은 것보다 더 운이 좋네.
단어:
小区 아파트 단지 / 房价 집값 / 暴涨 가격이 폭등하다
因为 ~때문에 / 已经 이미 / 决定 결정하다这里 여기 / 居民 주민 / 简直 그야말로
比 ~보다 / 中彩票 복권이 당첨되다 / 幸运 행운이다
한마디
한국과 마찬가지로 중국도 재건축은 집값을 뛰게
만듭니다.
재건축은 중국어로 ‘拆迁’이라고 표현하는데, ‘부수다’의
‘拆’, 그리고 ‘이전하다’의 ‘迁’이 합쳐져 만들어진
말입니다.
시사중국어학원 쉬시에시에 강사