일본대사 "한국 국민 걱정 잘 알아…환경영향 없도록 책임 대처"

"한국 환경에 악영향 미치지 않아…철저한 정보공개로 걱정 덜어드리겠다"
아이보시 고이치(相星孝一) 주한 일본대사는 13일 후쿠시마 제1원전 오염수의 해양 방류 결정에 대해 "한국을 포함한 주변국의 환경에 영향을 주지 않도록 책임지고 대처하겠다"고 말했다.아이보시 대사는 이날 한국 언론에 보낸 메시지에서 "ALPS(다핵종제거설비) 처리수 처분에 대해 많은 한국 국민 여러분이 걱정하고 계시는 것을 잘 알고 있다"며 이같이 말했다.

일본 정부는 원전 오염수의 방사성 물질을 ALPS로 정화한 물을 처리수라고 부른다.

처리수에는 여전히 삼중수소(트리튬)가 남지만, 일본 정부는 이를 기준치 이하로 충분히 희석해 바다에 방출하겠다는 기본 방침을 이날 발표했다.그는 "해양 방출은 국제방사선방호위원회(ICRP)의 권고에 따라 정해진 규제 기준을 엄격히 준수하는 것을 전제로, 지금까지 실시한 전례와 실적이 있고 또 모니터링을 확실하고 안정적으로 실시할 수 있어 후쿠시마 지역의 재건과 폐로 양립을 도모함과 동시에 안전을 배려한 가장 적절한 방법"이라고 강조했다.

그는 처리수 방류가 해양 환경에 미치는 잠재적인 영향에 대해 평가와 시뮬레이션을 한 결과 "(삼중수소가) 통상 농도 수준을 웃도는 해역은 후쿠시마 제1원전 부근으로 한정된다고 평가됐다"며 "한국을 포함한 주변국의 해양 환경이나 수산물의 안전성에 악영향을 미치지 않는다"고 주장했다.

또 "계속해서 환경영향에 관한 정보를 수시로 공표해 투명성 제고를 위해 노력하고, 과학적 근거에 입각한 철저한 정보공개를 통해 한국 국민 여러분의 걱정을 덜어 드릴 수 있도록 노력하겠다"고 밝혔다.그는 "이번 발표에 있어 일본 정부는 한국 정부에 사전 통지를 했다"며 "이는 일한 관계의 중요성을 감안하고 본 건에 대해 지금까지 일한 정부가 서로 노력해 쌓아온 신뢰 관계가 바탕이 돼 실시한 것"이라고 말했다.
/연합뉴스