[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화: 가스라이팅

한경닷컴 더 라이피스트
시사중국어
PUA
PUA
가스라이팅
A: 原来你这么多年都被PUA了。
A: Yuánlái nǐ zhème duō nián dōu bèi PUA le.
A: 위앤라이 니 쪄머 뚜어 니앤 떠우 뻬이 피유에이 러.

B: 我自己竟然完全没发现。
B: Wǒ zìjǐ jìngrán wánquán méi fāxiàn.
B: 워 쯔지 징란 완취앤 메이 파시앤.

A: 没事儿,还好你现在分手了。
A: Méishìr, hái hǎo nǐ xiànzài fēnshǒu le.
A: 메이셜, 하이 하오 니 시앤짜이 펀셔우 러.
A: 알고 보니 네가 요 몇 년간 계속 가스라이팅을 당했던 거네.

B: 나 자신은 전혀 알아차리지 못했다니.

A: 괜찮아, 다행히도 지금은 헤어졌잖아.
단어:
原来 알고 보니 / 这么 이렇게나 / 多 많다

年 해 / 被 당하다 / 自己 자신, 스스로

竟然 뜻밖에 / 发现 발견하다 / 还好 다행히도 现在 지금 / 分手 헤어지다


한마디
본인의 의지대로 타인의 정신과 생각을 세뇌시키는

심리적인 부정적 행동은 한국에서는 ‘가스 라이팅’이라고

부르는데 중국에서는 PUA(pick-up artist)라고 칭합니다.


시사중국어학원 쉬시에시에 강사<한경닷컴 The Lifeist> 시사중국어학원

"외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다."
독자 문의 : thepen@hankyung.com