[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화: 치매

한경닷컴 더 라이피스트
시사중국어
老年痴呆症
Lǎonián chīdāi zhèng
치매
A: 这对老夫妇为啥要学中文呀?
A: Zhè duì lǎo fūfù wèi shá yào xué Zhōngwén ya?
A: 쪄 뛔이 라오 푸푸 웨이 샤 야오 쉬에 쯍원 야? B: 他们说是为了预防老年痴呆症。
B: Tāmen shuō shì wèile yùfáng lǎonián chīdāi zhèng.
B: 타먼 슈어 스 웨이러 위팡 라오니앤 츠따이 쪙.

A: 哇,他们的境界好高呀。
A: Wa,tāmen de jìngjiè hǎo gāo ya.
A: 와, 타먼 더 징지에 하오 까오 야.


A: 이 노부부가 왜 중국어를 배우시는 거야? B: 그분들이 치매 방지라고 하셨어.

A: 와우, 그분들 경지가 참 높네.


단어:
对 쌍 / 夫妇 부부 / 学 배우다 中文 중국어说 말하다 / 为了 를/을 위해 / 预防 예방하다

境界 경지 / 高 높다


한마디
알츠하이머라고 불리는 뇌 질환은 평소 사람들이 ‘치매’라고칭합니다. 최근 들어 젊은 층에서도 ‘치매’에 시달리는 사람들이

많아지고 있습니다. 중국에서는 ‘치매’를 “老年痴呆症”이라고

부르는데 “痴呆”는 ‘우둔하다', '치매’ 등의 의미가 있습니다.


시사중국어학원 쉬시에시에 강사<한경닷컴 The Lifeist> 시사중국어학원

"외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다."
독자 문의 : thepen@hankyung.com