[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화 전동 킥보드

한경닷컴 더 라이피스트
시사중국어
动滑板车
Diàndòng huábǎnchē
전동 킥 보드

A: 你最近怎么不骑自行车来公司了?
A: Nǐ zuìjìn zěnme bù qí zìxíngchē lái gōngsī le?
A: 니 쮀이진 전머 뿌 치 쯔싱쳐 라이 꿍쓰 러? B: 我改换电动滑板车了。
B: Wǒ gǎihuàn diàndòng huábǎnchē le.
B: 워 가이환 띠앤뚱 화반쳐 러.

A: 那个我听说也挺危险的, 你要小心啊。
A: Nàge wǒ tīngshuō yě tǐng wēixiǎn de, nǐ yào xiǎoxīn a.
A: 나거 워 팅슈어 예 팅 웨이시앤 더, 니 야오 시아오신 아.

A: 요즘 왜 자전거 타고 회사에 오지 않아?
B: 전동 킥보드로 바꿨어.
A: 그거 꽤 위험하다고 들었는데, 조심해.

단어
骑自行车 자전거를 타다 / 来 오다 / 公司 회사
改换 바꾸다 / 听说 라고 듣다 / 危险 위험하다
挺~的 꽤 / 小心 조심하다 한마디
요즘 길가에서 전동 킥보드를 타는 사람들이 종종 보입니다.
자전거나 걷기 대신 이동수단으로 사용되면서 사람들의 환영을
받으면서도 안전 문제도 해결해야 할 것으로 보입니다.
중국 길가에서도 자주 등장하는 전동 킥보드는 “电动滑板车”
라고 불리는데 “滑板车”는 ‘킥보드’를 뜻합니다.

시사중국어학원 쉬시에시에 강사

<한경닷컴 The Lifeist> 시사중국어학원

"외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다."
독자 문의 : thepen@hankyung.com