[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화 : 이성적인 팬 활동
입력
수정
한경닷컴 더 라이피스트理智追星
Lǐzhì zhuīxīng
이성적인 팬 활동
A: 最近很多明星后援团都解散了。
A: Zuìjìn hěn duō míngxīng hòuyuántuán dōu jiěsàn le.
A: 쮀이진 헌 뚜어 밍싱 허우위앤투안 떠우 지에싼 러.
B: 有的明星品行有点儿差。
B: Yǒu de míngxīng pǐnxíng yǒudiǎnr chà.
B: 여우 더 밍싱 핀싱 여우디알 챠.
A: 我们真的得理智追星。
A: Wǒmen zhēn de děi lǐzhì zhuīxīng.
A: 워먼 쪈 더 데이 리쯔 쮀이싱.A: 요즘 많은 연예인의 팬클럽이 해산됐어.
B: 어떤 연예인은 품행이 좀 안 좋긴 하지.
A:정말 이성적으로 팬 활동해야 돼.
단어
最近 요즘 / 明星 연예인 / 后援团 팬클럽
品行 품행 / 差 나쁘다 / 真的 정말로
한마디
좋아하는 연예인을 응원하기 위한 팬 활동이 좋긴
한데, 겉모습으로만 판단해서는 안 됩니다.
그리고 적절한 팬 활동은 좋지만 너무 지나치면
이성적이지 못합니다. 가장 적절한 것은 “理智追星”인데,
‘이성적으로 팬 활동하’는 것을 말합니다. 시사중국어학원 쉬시에시에 강사
<한경닷컴 The Lifeist> 시사중국어학원
"외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다."
독자 문의 : thepen@hankyung.com