[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 오로지 수첩. 아날로그

한경닷컴 더 라이피스트
頑なに手帳。アナログ。
카타쿠나니 테쵸- 아나로구
오로지 수첩. 아날로그

田中 : 先輩、スケジュール管理ってどうしてます?
타나카 셈빠이 스케쥬루칸릿떼 도–시테마스蒼井 : え、あたしは頑なに手帳。アナログ。
아오이 에 아타시와 카타쿠나니 테쵸- 아나로구

田中: そっすか。僕、ケータイのアプリ使ってるんですけど。アラーム鳴るんで便利で。
타나카 솟스까 보쿠 케-타이노 아푸리 츠캇떼룬데스케도 아라-무 나룬데 벤리데

蒼井 : その機能いいよね。大事な予定忘れなくて済むから。
아오이 소노 키노- 이-요네 다이지나요테- 와스레나쿠테 스무카라타나카 : 선배님, 스케쥴 관리는 어떻게 하고 있어요?
아오이 : 음, 나는 오로지 수첩. 아날로그.
타나카 : 그래요? 전 휴대폰 어플 사용하고 있는데요. 알람이 울려서 편리하거든요.
아오이 : 그 기능 괜찮네. 중요한 예정 잊지 않아도 되니까.

頑なだ : 완고하다, 고집스럽다
手帳 : 수첩
アプリ : 앱, 어플
アラーム : 알람
鳴る : 울다, 울리다