[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 일의 전체 흐름을 파악해 주세요

한경닷컴 더 라이피스트
仕事全体の流れを把握してください
시고토 젠타이 노 나가레 오 하 아쿠 시 테 쿠 다 사 이
일의 전체 흐름을 파악해 주세요

近藤: 今日からホールで働いてもらうことになりました 水谷さんです。
콘도- 쿄-카라 호-루데 하타라이테모라우코토니 나리마시타 미즈타니산데스
みなさん、よろしくお願いします。
미나상 요로시쿠오네가이시마스
じゃあ、水谷さんからも一言お願いします。
쟈- 미즈타니상카라모 히토코토 오네가이시마스水谷: 今日からお世話になります。水谷と申します。どうぞよろしくお願いします。
미즈타니 쿄-카라 오세와니나리마스 미즈타니토모-시마스 도-조 요로시쿠오네가이시마스

近藤 : じゃあ、今日はとりあえず仕事全体の流れを把握してください。
콘도- 쟈- 쿄-와 토리아에즈 시고토젠타이노 나가레오 하아쿠시테쿠다사이

水谷 : はい。
미즈타니 하이콘도 : 오늘부터 홀에서 일해 주실 미즈타니씨 입니다. 여러분 잘 부탁드립니다.
자 그럼, 미즈타니씨께서도 한마디 해 주시죠.
미즈타니 : 오늘부터 신세를 지게 될 미즈타니라고 합니다. 잘 부탁드리겠습니다.
콘도 : 그럼, 일단 오늘은 일의 전체 흐름을 파악해 주세요.
미즈타니 : 네.

世話になる : 신세를 지다
申す : 말하다 (言う의 겸양어)
とりあえず : 일단은
全体の流れ : 전체 흐름
把握 : 파악