[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 무사히 퇴원하셔서 정말 다행

한경닷컴 더 라이피스트
無事に退院されてなにより
부지니 타이인사레테 나니요리
무사히 퇴원하셔서 정말 다행

宮原 : 無事に退院されてなによりですよね。
미야하라 부지니 타이인사레테 나니요리데스요네主任 : 本当だよね。部長の奥さんも相当心配されたと思うよ。
슈닝 혼토-다요네 부쵸-노 오쿠삼모 소-토- 심빠이사레타토오모우요
宮原 : ですよね。いきなり倒れられたわけですから。
미야하라 데스요네 이키나리 타오레라레타와케데스카라
主任 : うん。でもまあ、検査の結果は異状なしとのことだから。
슈닝 웅 데모마- 켄사노켁까와 이죠-나시토노코토다카라


미야하라 : 무사하게 퇴원하셔서 정말 다행이에요.
주 임 : 진짜 그렇네. 부장님 사모님도 상당히 걱정하셨을 거야.
미야하라 : 그렇죠. 갑자기 쓰러지셨으니까요.
주 임 : 응. 근데 뭐, 검사 결과는 이상이 없다고 하니까...

無(ぶ)事(じ)に : 무사하게
退院(たいいん) : 퇴원
なにより : 무엇보다도
相(そう)当(とう) : 상당히
倒(たお)れる : 쓰러지다
異状(いじょう)なし : 이상 없음