[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화 : 전무후무
입력
수정
한경닷컴 더 라이피스트空前绝后
Kōngqiánjuéhòu
전무후무
A: 最近你热衷的新游戏怎么样啊?
A: Zuìjìn nǐ rèzhōng de xīn yóuxì zěnmeyàng a?
A: 쮀이진 니 러쯍 더 신 여우시 전머양 아?
B: 简直是空前绝后,好玩儿停不下来。
B: Jiǎnzhí shì kōngqiánjuéhòu,hǎowánr tíng bu xiàlái.
B: 지앤즈 스 쿵치앤쥐에허우, 하오왈 팅 뿌 시아라이.
A: 那下次跟我组队一起玩儿吧。
A: Nà xià cì gēn wǒ zǔduì yìqǐ wánr ba.
A: 나 시아 츠 껀 워 쭈뛔이 이치 왈 바.A: 요즘 네가 열중하는 그 게임이 어때?
B: 전무후무한 게임이지. 너무 재미있어서 멈출 수가 없어.
A: 그럼 다음에 나랑 팀으로 같이 하자.
단어
最近 요즘 / 热衷 열중하다 / 新 새롭다, 신
游戏 게임 / 怎么样 어때 / 简直 그야말로
好玩儿 재미있다 / 停 멈추다 / 下次 다음번
跟 과/와 / 一起 함께 / 组队 팀을 짜다,
한마디
전례가 없다, 전에도 없었고, 이후로도 없을 정도로
놀라운 것을 가리키는 한국어는 ‘전무후무’인데,
중국어에도 다양한 표현이 있지만 가장 널리 쓰이는 것은
“空前绝后”입니다. 시사중국어학원 쉬시에시에 강사
<한경닷컴 The Lifeist> 시사중국어학원
"외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다."
독자 문의 : thepen@hankyung.com