[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 몰랐다고 하면 안 되죠

한경닷컴 더 라이피스트
知らなかったでは済まないですよね
시라나캇따데와 스마나이데스요네
몰랐다고 하면 안 되죠

茂野:こんな問題を起こしておいて、責任者として知らなかったでは済まないですよね。
시게노 콘나몬다이오 오코시테오이테 세키닌샤토시테 시라나캇따데와 스마나이데스요네
坂上:そうですよね。責任逃れをしようとしているのでしょうか。
사카우에 소 – 데 스 요 네 세키 닌 노카레 오 시 오 – 토 시 테 이 루 노 데 쇼 - 까茂野 : 問題の所在を明らかにしないかぎり、また同じようなことが
시게노 몬다이노쇼자이요 아키라카니시나이카기리 마타 오나지요 - 나코토가
起きるのではないでしょうか。
오키루노데와나이데쇼-까

坂上 : そうですね。再発防止のためにも責任の所在を明らかにするべきですよね。
사카우에 소-데스네 사이하츠보-시노타메니모 세키닌노쇼자이오 아키라카니스루베키데스요네


시게노 : 이런 문제를 일으켜 놓고, 책임자로서 몰랐다 해도 안 통하죠.
사카우에 : 맞아요. 책임 회피를 하려고 하고 있는 걸까요?
시게노 : 문제의 소재를 확실하게 하지 않는 한, 같은 일이 또 일어나지는 않을까요?
사카우에 : 그렇죠. 재발 방지를 위해서도 책임 소재를 명확하게 해야죠.

問題(もんだい)を起(お)こす : 문제를 일으키다
責任者(せきにんしゃ) : 책임자
~ては済(す)まない : ~하면 안 된다
所在(しょざい) : 소재
明(あき)らかにする : 명백히하다
~かぎり : ~하는 한
再発防止(さいはつぼうし) : 재발 방지
~べきだ : ~해야 한다