[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 그렇게 우걱우걱 먹지 좀 마

한경닷컴 더 라이피스트
そんなにほばらないで
손나니 호바라나이데
그렇게 우걱우걱 먹지 좀 마


原 : そんなにほばらないで。もっと味わって、ゆっくり食べなさ~い。
하라 손나니호바라나이데 못또 아지왓떼 육꾸리 타베나사이内田 : だって、お腹ペコペコなんだもん。
우치다 닷떼 오나카 페코페코난다몽

原 : お腹を壊すわよ、そんなにがっついて食べたら~。
하라 오나카오 코와스와요 손나니 갓쯔이테 타베타라

内田: は~い。お母さん、おかわり!
우치다 하이 오카-상 오카와리하 라 : 그렇게 우걱우걱 먹지 좀 마. 좀 더 맛을 음미하면서 천천히 먹어.
우치다 : 아, 배고프다고~
하 라 : 배탈 나, 그렇게 마구잡이로 먹으면~
우치다 : 네~~~. 엄마, 더 줘~!

ほばる : 볼이 미어지게 음식을 입에 넣고 먹다 (頬張(ほおば)る의 방언)
味(あじ)わう : 음미하다, 맛을 즐기다, 맛보다
お腹(なか)がペコペコだ : 배가 고프다
お腹(なか)を壊(こわ)す : 배탈 나다
がっつく : 걸근 거리다, 닥치는 대로 휘몰아 먹다
おかわり : 같은 음식을 더 먹음