[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 문제가 생겼어
입력
수정
한경닷컴 더 라이프이스트不備がみつかった
후비가 미츠캇따
문제가 생겼어
尾崎 : ごめん、今日ちょっと無理かも。またシステムに不備が
오 사키 고멩 쿄- 춋또무리카모 마타시스테무니 후비가
みつかったとかで、今取引先に向かってるとこ。
미츠캇따토까데 이마 토리히키사키니 무캇떼루토코川村 : エンジニアじゃない。早く直して行こうよ。
카와무라 엔지니아쟈나이 하야쿠나오시테이코-요
尾崎 : 行きたいのはやまやまなんだけど。
오 사키 이키타이노와 야마야마난다케도
たぶん夕方までかかっちゃうと思う。終わったら連絡するから。
타분 유-가타 마데카캇쨔우토오모우 오왓따라 렌라쿠스루카라
川村 : あたしと仕事、一体どっちが大事なの?
카와무라 아타시토 시고토 잇따이 돗치가 다이지나노
もうそんな会社やめちゃえば。
모-손나 카이샤 야메챠에바오카시 : 미안, 오늘 좀 무리일 것 같아. 또 시스템에 문제가
생겨서 지금 거래처로 가고 있는 중이거든.
카와무라 : 엔지니어잖아. 빨리 끝내고 가자.
오카시 : 가고 싶은 마음은 굴뚝같지만. 아마 저녁까지 시간이
걸릴 것 같은데. 끝나면 연락할게.
카와무라 : 나랑 일 둘 중에 도대체 뭐가 더 중요해?
그런 회사 그만둬 버려.
不(ふ)備(び) : 불비, 제대로 안 갖춰짐
取(とり)引(ひき)先(さき) : 거래처
やまやま : 매우 많음, 간절함
大事(だいじ) : 중요하다, 소중하다
~ちゃえば : ~해 버리면