[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 :인터넷에 쉽게 의지하는 경향이 있어서
입력
수정
한경닷컴 더 라이프이스트すぐネットに頼るきらいがあって
스구 넷또니타요루키라이가앗떼
인터넷에 쉽게 의지하는 경향이 있어서
吉原 : この間、ネットで調べ物してたら、ふと、オレ、考えてる?って思って。
요시하라 코노아이다 넷토데 시라베모노시테타라 후토 오레 캉가에테룻떼오못떼
長島 : 今の若い世代はネットに頼るきらいがあるって言われてますけど、
나카시마 이마노 와카이세다이와 넷토니타요루 키라이가아룻 떼이와레테마스케도
私も思い出そうともしないで、すぐ検索しちゃうので。
와타시모 오모이다소-토모시나이데 스구켄사쿠시챠우노데
吉原 : こんな生活もう何十年もしてきて。このままでいいのかなって。
요시하라 콘나 세-카츠 모–난쥬-넴모 시테키테 코노마마데이-노카낫떼
長島 : たくさんの情報が、ただ頭の中を通りすぎているだけだとしたら、
나카시마 타쿠산노죠-호-가 타다 아타마노나카오 토-리스기테이루다케다토시타라
怖いですよね。
코와이데스요네 요시하라 : 요전에, 인터넷으로 뭔가를 찾고 있다가 문득, 내가
생각을 하고 있나? 라는 느낌이 들어서.
나카시마 : 요즘 젊은 세대는 인터넷에 너무 의존하는 경향이
있다고들 하는데, 나 역시 생각하려고 안 하고
바로 검색을 해버리기 때문에.
요시하라 : 이런 생활을 벌써 몇십 년이나 해 와서,
이대로 괜찮을까? 라는 생각이 들더군요.
나카시마 : 많은 정보들이 그냥 머릿속을 지나치고 있을 뿐이라고
생각하니 무섭더군요.
調(しら)べ物(もの)する : 찾다 頼(たよ)る : 의지하다
検索(けんさく) : 검색 きらいがある : ~한 경향이 있다
このまま : 이대로 通(とお)りすぎる : 지나쳐 버리다