[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 머리 조심, 발끝 주의

한경닷컴 더 라이프이스트
頭上注意。足下注意
즈죠-츄-이 아시모토츄-이
머리 조심, 발끝 주의


藤川 : ここから頭上注意ですって。うわ~天井低くなってる。
후지카와 코코카라 즈죠-츄-이데슷떼 우와- 텐죠- 히쿠쿠낫떼루
栗田 : これ注意しないと、頭ぶつけますね。
쿠리타 코레 츄-이시나이토 아타마부츠케마스네
藤川 : ええ。足下、段差ありますよ~。
후지카와 에- 아시모토 단사아리마스요
栗田 : は~い。足下注意~。
쿠리타 하이 아시모토츄-이

후지카와 : 여기부터 머리 조심하라는데. 우와- 천장이 낮네.
쿠리타 : 이거 주의 안 하면 머리 부딪히겠어요.
후지카와 : 네~ 발밑도 턱이 있어요.
쿠리타 : 네! 발밑도 주의.


頭(ず)上(じょう) : 머리 위
天井(てんじょう) : 천장
ぶつける : 부딪히다
足(あし)下(もと) : 발밑, 발끝
段(だん)差(さ) : 단차, 턱