[시론] 한글, 세계를 매혹하다
입력
수정
지면A23
공자학원과 결 다른 세종학당조니 뎁을 닮은 청년이 20대 여성에게 물었다. 미국 뉴욕 브루클린 윌리엄스버그, 스타벅스 앞에서. “왓 컨트리 알 유 프롬, 재팬?” 아녀. “차이니스?” 아니라니까. 그가 고개를 갸웃한다. 더 이상 생각나는 곳이 없다는 듯.
희망과 꿈, 겸손 배려를 배운다
김지홍 기사심사부장
우리가 서울에서 서양인을 보면 다 미국 사람으로 아는 것처럼 그들도 동양인을 만나면 대부분 일본 아니면 중국인이냐고 묻는다. 한국은 그만큼 변방이다. 그들은 세 나라 사람의 차이를 모른다. 우리가 한국 문화를 세계에 알리려는 이유다.문화는 정치적이다. 핵심엔 언어가 있다. 제임스 쿡 선장이 호주 원주민과 처음 접촉했을 때 말은 안 통했어도 몸짓은 우호적이었다. 하지만 목적이 달랐으니 충돌은 불가피했다. 영국인들은 원주민 의사와 상관없이 정착촌 시드니를 건설했다. 원주민 언어는 소멸해갔다. 제국주의의 흔적은 지구상 언어 지도로 남았다.
달러가 기축통화인 것처럼 오늘날 기축언어는 영어다. 기축언어의 역사는 기축통화보다 길다. 유럽에선 한때 라틴어가 그 자리를 차지했고, 동양에선 한자가 그랬다. 영어의 지배력은 달러보다 강하다.
20년 전 도광양회하던 중국이 굴기하기 시작했다. 먼저 공자학원을 각국에 수출했다. 가까운 한국부터 공략했다. 세계 처음으로 2004년 서울에 공자학원이 생기자 공짜로 중국어를 배우려는 학생과 회사원이 몰렸다. 이후 미국(118개), 일본(108개), 이탈리아(69개), 호주(57개) 등에 똬리를 틀었다. 하지만 공자 이름 뒤엔 마오(毛澤東)의 그림자가 어른거렸다.옛말에 사촌이 땅을 사면 배가 아프다고 했던가. 올림픽과 월드컵을 치렀지만 우린 아직 허기졌다. 한국어는 사용 인구 23위의 유라시아대륙 끝머리 변두리 언어에 불과했다. 심청의 심정으로 세종학당을 세웠다. 백성을 어엿비 여긴 세종의 측은지심, 배려가 우리의 물수제비 납작돌이었다. 세상을 운영하겠다고 공자가 주유천하한 것과는 출발부터 달랐다.
몽골 국제울란바토르대를 시작으로 2007년 중국 미국 등 3개국 13곳에 문을 열었다. 지금은 세계 85개국, 248개 지역에서 한 해 10만 명이 넘는 외국인이 한글과 한국 문화를 배우고 있다. K드라마·영화·팝을 한국어로 보고 듣고 부르려는 열망이 봇물처럼 터졌다. 빌보드 1위를 차지한 BTS의 ‘라이프 고즈 온’을 한국어 가사로 떼창하는 친구들이 한글에 관심을 가지는 것은 새삼스럽지 않다. 자유와 희망, 자기 존중과 타인을 향한 관심이 거기에 있었다. 세종학당은 편서풍을 타고 6대륙에서 열풍을 일으키고 있다.
반면 공자학원은 세계에서 쫓겨나고 있다. 스파이 활동의 근거지라는 혐의를 받고 있다. 미국은 118개에서 지난해 말 7곳으로 줄었다. 정치가 과하면 결국 사달이 난다. 스웨덴 스톡홀름대가 유럽 최초의 공자학원을 폐쇄했고, 캐나다 토론토도 단절을 선언했다.한류가 언제까지 세계를 달굴까. 알 수 없는 일이다. 언젠가는 식을 것이다. 홍콩 영화가 1980~1990년대 절정을 구가한 것이나, J팝과 일본 애니메이션이 불같이 타올랐다가 사그라든 것처럼. 게다가 한국은 작은 나라다.
하지만 한글은 비교할 수 없을 만큼 독특하고 매력 있고 과학적인 ‘큰 글’이다. 세종학당은 겸손과 배려의 한국 문화가 뿌리다. 이 때문에 한류가 현지 문화와 섞여 토착화할 것이란 전망이 많다. 문화란 모름지기 서로 스며드는 것이다. 우리는 그저 생긴 모습 그대로 알아주길 바랄 뿐이다.
577년 전 가을 새벽, 세종의 마음을 다시 헤아린다.