[홍성호 기자의 열려라! 우리말] 우리말 좀먹는 군더더기 '~바 있다'
입력
수정
지면S18
'~한 바 있다'는 '~한 적 있다'가 좀더 친근하고, 이를 다시 '~했다'고 하면 더 좋다. 이 용법은 문장을 '힘있게' 쓰기 위한 여러 방법론 중 하나다.1926년, 일제의 억압에 신음하던 우리 민족은 조선어연구회(한글학회의 전신)를 중심으로 ‘가갸날’(한글날의 초기 명칭)을 제정했다. 우리말을 지켜내고 민족정신을 기르기 위해서였다. “우리 조선 문자는 세종대왕 훈민정음 서(序)에도 있는 바와 같이 ‘使人人易習 便於日用耳·사인인이습 편어일용이: 사람마다 하여금 쉽게 익혀 날마다 쓰는 데 편하게 할 따름이니라)’라는 한 구절이 우리가 자부하는 바와 같이 명실이 상부하게 세계 문자 중 탁월한 바이 있다.” 조선일보는 이듬해 두 번째 가갸날을 맞아 10월 25일 자에 ‘가갸날을 기념하여’란 제목의 기획 기사를 실었다. 우리가 주목하는 것은 예문에 잇따라 세 번 나오는 ‘~ㄴ 바’의 쓰임새다. 이 말은 우리말에서 어떻게 군더더기 신세가 됐을까.
문장 늘어지고 글 흐름 어색해져
‘~ㄴ 바’는 순우리말이다. 예문에서도 확인되듯이 예전엔 지금보다 훨씬 자주 쓰였다. 특히 20세기 초 우리말 문장이 아직 제대로 자리 잡지 못하던 때, 예사롭게 쓰였음을 알 수 있다. 하지만 요즘은 그리 활발한 쓰임새를 보이는 것 같지 않다. 아마도 일상의 말이 아닌, 입말보다 글말에서 주로 쓰이기 때문일 것이다. 그나마 비슷하게 쓰이는 ‘것’에 밀려 글말에서도 세력이 많이 약해졌다. 그런 만큼 역설적으로 이 말의 남용은 글의 흐름을 더 어색하게 만든다.‘~ㄴ 바’는 앞에서 말한 내용 자체나 일 따위를 나타내는 말이다. “각자 맡은 바 책임을 다해라.” “나라의 발전에 공헌하는 바가 크다.” “내가 알던 바와는 다르다.” 이런 쓰임새는 비교적 자연스럽다. 다음 문장에선 좀 다르다. “그는 세계대회에 여러 차례 출전한 바 있다.” “000 정부 시절 국무총리를 지낸 바 있는 그는~.” 이런 데 쓰인 ‘~바 있다’는 어색하다. 곧바로 ‘~여러 차례 출전했다’ ‘~국무총리를 지낸’이라고 하고 싶다. 그런 차이는 어디서 왜 생기는 것일까?이 용법은 주로 ‘~ㄴ 바 있다/ 없다’ 형태로 쓰일 때 문제가 된다. 이때 ‘~ㄴ’은 앞말을 관형어로 만들면서 의미상 사건이나 행위가 과거에 일어났음을 나타낸다. 통상적으로 ‘~ㄴ 바 있다/ 없다’는 ‘~ㄴ 적 있다/ 없다’와 같은 말이다. 이때의 ‘적’ 역시 그 동작이 지나간 어떤 때를 나타낸다. 경력 등 과거 사실·경험을 회상하는 말투다. 그래서 ‘출전한 바 있다’는 곧 ‘출전한 적 있다’와 같은 말이다. 이는 ‘출전했다’로 써도 같은 효과를 나타낸다.
‘~한 적 있다’보다 ‘~했다’가 힘 있는 표현
하지만 글의 흐름과 뉘앙스는 서로 다르다. ‘출전한 바 있다’는 ‘출전했다’보다 예스럽게 느껴진다. 좀 더 공식적이고 의례적 말투라 문어체에 해당한다. 반대로 ‘~바 있다’ 대신 ‘~했다’를 쓰면 글의 흐름이 더 빠르고 깔끔해진다. ‘~바 있다’가 군더더기가 된 까닭은 세월이 흐르면서 말의 쓰임새가 달라졌기 때문이다. ‘~한 바 있다’는 ‘~한 적 있다’가 좀 더 친근하고, 이를 다시 ‘~했다’라고 하면 더욱 좋다. 이 용법은 문장을 ‘힘 있게’ 쓰기 위한 여러 방법론 중 하나다.잘못된 글쓰기 연습 탓인지, 군더더기성 ‘~바 있다’가 의외로 눈에 자주 띈다. 실전 응용을 통해 간결하고 힘 있는 문장 쓰기를 연습해보자.“2020년 코로나19 영향으로 명동 일대 외국인 관광객의 발길이 끊기면서 지난해에는 2009년 이후 13년 만에 땅값이 떨어진 바 있다.” 이제 이 문장의 서술 부분 ‘떨어진 바 있다’가 왜 어색한지 눈에 들어올 것이다. 이보다는 ‘떨어진 적이 있다’가 좀 더 낫고, 이를 ‘떨어졌다’라고 하는 게 더 자연스러우면서도 힘 있는 표현이다.
“특히 올해 전 세계가 긴축 기조로 돌아서면서 급격한 기준금리 인상이 금융시장을 덮쳐 먹구름을 드리우게 했다. 한국은행도 이 같은 기조에 맞춰 지난해 8월부터 올해 11월까지 기준금리를 총 9차례 인상해 연 3.25%까지 끌어올린 바 있다.” 이 문장에서 왜 굳이 서술어를 ‘끌어올린 바 있다’라고 했을까? 이를 곧바로 ‘끌어올렸다’라고 쓸 수 있다면, 우리는 글쓰기에서 서술부의 군더더기 하나를 공략한 셈이다.