[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 기도하는 수 밖에 없어

한경닷컴 더 라이프이스트
祈るよりほかない
이노루요리호카나이
기도하는 수 밖에 없어

橋本 : あとはもう・・・祈るよりほかないので。
하시모토 아토와모- 이노루요리호카나이노데
阿部 : よい結果がでるよう、私も陰ながら祈っています。
아 베 요이켁까가데루요- 와타시모카게나가라이놋떼이마스
橋本 : ありがとうございます。明日から旅行にでも行ってこようかと
하시모토 아리가토–고자이마스 아시타카라 료코-니데모잇떼코요–까토
思っています。家にいても、試験のことばかり考えてしまうので。
오못데이마스 우치니이테모 시켄노코토바카리 캉가에테시마우노데
阿部 : そうですよね。気分転換してきてください。
아 베 소–데스요네 키분텡캉시테키테쿠다사이
하시모토 : 남은 건 이제 기도하는 수밖에 없으니까요.
아 베 : 좋은 결과가 나오도록 저도 멀리서나마 기도할게요.
하시모토 : 감사합니다. 내일부터 여행이라도 다녀올까 해요.
집에 있어도 시험 생각만 나니까.
아 베 : 맞아요. 기분 전환하고 오세요.

祈(いの)る : 기원하다, 기도하다
~よりほかない : ~하는 수밖에 없다
陰(かげ)ながら : 멀리서나마

気(き)分(ぶん)転(てん)換(かん) : 기분전환아찔해지다