[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 충격이 크다

한경닷컴 더 라이프이스트
ダメージが大(おお)きい
다 메 지 가 오- 키 -
충격이 크다


カ-ディ-ラ- : やはりこの商品(しょうひん)のメリットは燃(ねん)費(ぴ)のよさですからね。
카 디 라 야 하 리 코 노 쇼- 힝 노 메 릿 토 와 넨 피 노 요 사 데 스 카 라 네
客(きゃく) : コスパ最(さい)高(こう)ですよね。じゃあ、あのう、デメリットといったら?
캬쿠 코 스 파 사이코- 데 스 요 네 쟈 - 아 노 - 데 메 릿 토 토 잇 따 라
カ-ディ-ラ- : そうですね。まだまだ充電(じゅうでん)に時(じ)間(かん)がかかることですかね。
카 디 라 소 - 데 스 네 마 다 마 다 쥬- 덴 니 지 칸 가 카 카 루 코 토 데 스 카 네
客(きゃく) : なるほど・・・。あのう、ダメージが大(おお)きい事(じ)故(こ)の場(ば)合(あい)、
캬쿠 나 루 호 도 아 노 - 다 메 지 가 오- 키 - 지 코 노 바 아이
感(かん)電(でん)リスクはどうですか?
칸 덴 리 스 쿠 와 도 - 데 스 까
카딜러 : 역시 이 상품의 장점은 연비가 좋은 거니까요...
손 님 : 가성비 최고죠. 그럼, 저기...단점은요?
카딜러 : 글쎄요. 아직 충전에 시간이 걸리는 거랄까요.
손 님 : 역시...저기...충격이 큰 사고의 경우, 감전위험은 어때요?

メリッと : 메리트, 장점
燃(ねん)費(ぴ) : 연비
コスパ : 가성비
デメリット : 단점
充電(じゅうでん) : 충전
感(かん)電(でん)リスク : 감전위험